what had i

What had I told you?
¿Qué te había dicho?
What had I done to them?
¿Qué les he hecho?
What had I told you?
¿Qué os había dicho?
What had I asked you?
¿Qué te había dicho?
During Air Force boot camp I was so impressed by my training instructors, I volunteered to be one!What had I gotten myself into?
¡Durante campo del cargador de la fuerza aérea estaba así que impresionado por mis instructores del entrenamiento, me ofrecí voluntariamente a ser uno!¿En qué me había conseguido?
What had I been fighting against all these years?
¿Contra qué había estado peleando todos estos años?
What had I actually admitted to doing when I pled guilty?
¿Qué había admitido realmente a hacer cuando pled culpable?
What had I done that was so wrong?
¿Qué había hecho que fue tan malo?
What had I to lose in mentioning these issues in my latest motion?
¿Qué había que perder en mencionar estas cuestiones en mi último movimiento?
He asked me what had I done on that day
Me preguntaba que había hecho yo ese día.
What had I dreamed of; and what has come to be?
¿Como lo había soñado y cómo ha resultado al final?
What had I done to deserve this?
¿Qué había hecho para merecer esto?
What had I possibly done to end up here?
¿Qué he hecho para terminar aquí?
What had I done with him?
¿Qué había hecho con él?
GH: What had I gotten myself into?
Glen Henry: ¿En qué me había metido?
What had I to do to avoid it?
¿Qué podía hacer para evitarlo?
Noelle, what had I told you?
Noelle, ¿qué te he dicho?
What had I been fighting against all these years?
Contra lo que había estado batallando todos esos años.
What had I ever done wrong?
¿Qué había hecho yo mal?
Jai, what had I told you?
Jai, ¿qué te dije?
Word of the Day
bat