what do you think of him?

Well, what do you think of him personally, Mr. Tabarez?
¿Y qué piensa de él personalmente, Sr. Tabarez?
That's loyalty, but what do you think of him?
Eso es lealtad, pero, ¿qué piensas de él?
When you watch him, Millek, what do you think of him?
Cuando lo ves, Millek, ¿Qué piensas de él?
So what do you think of him, Mr. Webster?
Entonces ¿qué le parece, Sr. Webster?
Well, what do you think of him?
Bueno, ¿qué piensas de él?
Willi, what do you think of him?
Willi, ¿qué piensas de él?
Tell me, what do you think of him?
Díme, ¿qué opinas de él?
Well, my lady, what do you think of him?
Bien, mi señora, ¿qué os parece?
Tell me, what do you think of him?
Díme, ¿qué opinas de él?
By the way, what do you think of him?
Por cierto, ¿qué piensa de Platónov?
So, what do you think of him?
Entonces, ¿qué opinas de él?
And, what do you think of him?
Y, ¿qué opinan de él?
Okay, what do you think of him?
Bueno, ¿qué piensas de él?
And what do you think of him?
¿Y qué opinas de él?
So, what do you think of him?
Entonces, ¿qué piensas de el?
And what do you think of him?
¿Y qué opina de él?
Wakaba-chan, what do you think of him?
Wakaba-chan, ¿Qué opinas de él?
Well, what do you think of him, Karen?
Bien, ¿qué te parece, Karen?
So what do you think of him?
¿Qué piensas de él?
So what do you think of him?
¿Qué piensas de él?
Word of the Day
swamp