Possible Results:
What do you see?
-¿Qué ves?
See the entry forWhat do you see?
what do you see
-qué ves
See the entry forwhat do you see.

What do you see?

On the plate, around the meat, what do you see?
En el plato, alrededor de la carne, ¿qué ves?
Guys, what do you see in each one of these photos?
Chicos, ¿qué veis en cada una de esas fotos?
Above the ankle, below the knee, what do you see?
Encima del tobillo, debajo de la rodilla, ¿qué ves?
But when you look at yourself, what do you see?
Pero cuando se mira a sí mismo, ¿qué ve usted?
Tell me, what do you see when you use the rod?
Dime, ¿qué es lo que ves cuando usa la barra?
Tell me, what do you see as the goal?
Dime, ¿qué es lo que ves como el objetivo?
Who are your models and what do you see in them?
¿Quiénes son tus modelos y qué ves en ellos?
When you look in the mirror, what do you see?
Cuando te miras en el espejo, ¿qué ves?
When you look at me and Evan, what do you see?
Cuando me miras a mí y a Evan, ¿qué ves?
When you look at her now, what do you see?
Cuando la miras a ella, ¿qué es lo que ves?
Above the ankle, below the knee, what do you see?
Encima del tobillo, debajo de la rodilla, ¿qué ves?
Take a look at this picture, what do you see?
Echen un vistazo a esta imagen, ¿qué ven?
Look down on Pittsburgh, for example, what do you see?
Mire hacia abajo en Pittsburgh, ¿por ejemplo, qué ve?
Tell me, Mergrave, what do you see out of the window?
Dígame Mergrave, ¿qué es lo que ve por la ventana?
If you smile into a mirror, what do you see?
Si sonríes a un espejo, ¿qué ves?
Now tell me, Heather... what do you see with your eyes closed?
Ahora dime, Heather ¿qué ves con los ojos cerrados?
Look right there in that area, what do you see?
Mira por ahí, en esa área, ¿qué ves?
Take a look at this picture, what do you see?
Echen un vistazo a esta imagen, ¿qué ven?
Then what do you see and hear in Philadelphia?
¿Y qué es lo que ve y escucha en Filadelfia?
Look around and tell me, what do you see?
Mira a tu alrededor y dime, ¿qué ves?
Word of the Day
relief