What did I say?

Hey, what did I say about that kind of language?
Oye, ¿qué te dije sobre esa clase de lenguaje?
Hey, honey, what did I say about talking on the line?
Oye, cariño, ¿qué he dicho de hablar en la fila?
Brick, what did I say to you out by the lake?
Brick, ¿qué fue lo que te dije en el lago?
Brick, what did I say to you out by the lake?
Brick, ¿qué fue lo que te dije en el lago?
Every night, when you imagined this moment, what did I say?
Todas las noches, cuando te imaginabas este momento... ¿qué decía?
Hey, what did I say about soccer in the house?
Oye, ¿qué te he dicho sobre jugar al fútbol en casa?
Luke, what did I say about the bayonet gag?
Luke, ¿qué te dije sobre el asunto de la bayoneta?
Ev, what did I say about deviating from the plan?
Ev, ¿qué fue lo que te dije acerca de desviarse del plan?
That day on the subway, what did I say to you?
Ese día en el metro, ¿qué te dije?
But what did I say that caused a problem?
¿Pero qué dije que causó un problema?
Sligo, what did I say about the beard?
Sligo, ¿qué te dije de la barba?
When I was on the morphine, what did I say?
¿Qué dije cuando estaba bajo los efectos de la morfina?
And what did I say about calling me Alex?
¿Y qué te dije de llamarme Alex?
Neal, what did I say last time you asked me for a favor?
Neal, ¿qué te dije la ultima vez que me pediste un favor?
Well, what did I say that was wrong?
Bueno, ¿qué fue lo que dije de malo?
So, what did I say to colleagues in the U.S.A.?
Así que, en resumen, ¿qué les dije a los colegas de Estados Unidos?
Vittorio, what did I say this morning?
Vittorio, ¿qué he dicho esta mañana?
And what did I say would happen when I told you?
¿Y que dije que pasaría cuando te lo dije?
Mr. arrezo, what did I say?
Sr. Arrezo, ¿qué es lo que dije?
David, what did I say when I moved out?
David, ¿qué dije cuando me fui?
Word of the Day
to frighten