what comes before

You can change what comes before the @ sign.
Puede modificar lo que viene antes de la arroba @.
Which is usually what comes before a divorce.
Lo que generalmente viene antes de un divorcio.
So what is really important, what comes before everything else?
Entonces ¿qué es lo verdaderamente importante, lo que viene antes que todo lo demás?
You gotta know what comes before you.
Hay que saber qué pasó antes de ti.
First, note what comes before this paragraph and what comes after.
Primero, note lo que viene antes de este párrafo y lo del que viene después.
It has to follow naturally from what comes before, or it doesn't feel true.
Tiene que seguir naturalmente lo que lleva atrás, o no se siente verdadero.
That's what comes before.
Esto es lo que viene antes de virgen.
But what comes before, I cannot tell.
Por lo tanto no puedo afirmar qué es lo que viene primero.
Likewise there are many ways to talk about what comes before and what comes after.
Asimismo, hay muchas maneras de hablar sobre lo que pasa antes y lo que pasa después.
The & says that what comes before it is a pure function.
El & indica que lo que está escrito antes de é l es una funció n pura.
For me, said the Wiseman, the peace is what comes before the conflict; The one that does everything to avoid war.
Para mí, decía el sabio, la paz viene antes del conflicto; es la que hace de todo para evitar la guerra.
He confirms all that is good and holy and true in what comes before, but also completes it in utter humility.
Confirmación de todo aquello es que es bueno, santo y verdadero aquello que lo precedió, y lo completa con toda humildad.
Nothing exists from its own side independently as a cause or as an effect, but is only in relation to what comes before or after.
Nada existe independientemente por su propio lado, como causa o como efecto, sino solamente con relación a lo que sucede antes o después.
By leaving out what comes before and after this quote, they leave the reader with the impression that we believe the EU is somehow progressive.
Omitiendo lo que va antes y después de esta cita, da la impresión al lector que creemos que la UE es de algún modo progresista.
If you also accept that each card has 9 separate levels which must also be paired with what comes after it, and what comes before it, it makes for a rather intricate situation.
Si además aceptas que cada carta tiene 9 niveles separados que también deben aparearse con lo que viene detrás de sí, y lo que viene delante de sí, esto conforma una situación bastante intrincada.
In the case of the Resurrection this implies that what comes after (the belief in the Risen One) becomes the cause of what comes before (the sight of the Risen One).
En el caso de la Resurrección esto implica que lo que viene después (la fe en el Resucitado) es la causa de lo que viene antes (la vista del Resucitado).
What comes before is important.
Lo que viene antes es importante.
What comes before love, dear ones? Anything?
¿Qué hay antes que el amor, amado? ¿Hay algo?
What comes before? What comes after?
¿Qué viene antes?
What comes before now is no different than what is now, or what is to come.
Lo que sucede antes de ahora no difiere de este momento, ni de lo que sucederá.
Word of the Day
squid