What are you into?

I just can't stop wondering, what are you into?
No puedo dejar de preguntarme, ¿qué es lo que te va?
So, Liz, what are you into?
Así que, Liz, ¿qué te gusta?
So, what are you into, Nick?
Bueno, ¿qué te gusta a ti, Nick?
Well, what's your thing, what are you into?
Bueno, ¿qué te excita, qué te gusta?
So, what are you into, Nick?
Bueno, ¿qué te gusta a ti, Nick?
So, what are you into?
¿Y qué es lo que te gusta?
Well, what are you into?
Bueno, ¿y qué te gusta?
Hey, what are you into now?
¿Y en qué están ahora?
So, uh, what are you into?
Así qué, mm, ¿Qué cosas te gusta hacer?
So, what are you into, Laser?
¿A qué te dedicas tú, Láser?
So, what are you into?
¿Por lo tanto, lo que está en?
Well, what are you into?
Bueno, ¿en qué andas?
So, what are you into?
¿Y que es lo que te gusta?
So what are you into?
¿Qué es lo que más te gusta?
I mean, what are you into?
¿Quiero decir, en que estas?
Well, what are you into?
Bueno, ¿qué te gustaría?
So what are you into it for?
¿Y usted por qué se metió en esto? ¿Por amor?
And what are you into?
¿Y a ti qué te gusta?
So what are you into?
¿En qué estás metido?
Oh. Well, what are you into?
Bueno, ¿qué le gusta?
Word of the Day
clam