What are you doing these days?

So, uh, what are you doing these days?
Pues, ¿qué andas haciendo estos días?
So Laurie, what are you doing these days?
Así que, Laurie, ¿A qué te dedicas hoy en día?
Hi, Ben, what are you doing these days?
Hola, Ben ¿qué has hecho últimamente?
So, what are you doing these days?
Entonces, ¿Qué estás haciendo en la actualidad?
Erica, what are you doing these days?
Erica, ¿a qué te dedicas ahora?
So what are you doing these days?
¿Qué es lo que haces ahora?
So what are you doing these days?
¿Qué andas haciendo ahora?
What are you doing these days, Dave?
¿Qué estás haciendo por estos días, Dave?
What are you doing these days, Grandma?
¿Qué estás haciendo en estos días, la abuela?
What are you doing these days, Dave?
¿Qué haces estos días, Dave?
What are you doing these days?
¿Qué estás haciendo estos días?
What are you doing these days, Anna?
¿Qué estás haciendo actualmente, Anna?
What are you doing these days?
¿Qué estás haciendo en estos días?
What are you doing these days?
¿Qué haces estos días?
What are you doing these days?
¿Qué has estado haciendo estos días?
What are you doing these days?
¿Qué has hecho estos días?
What are you doing these days?
¿Qué haces por estos días?
What are you doing these days?
¿Qué estás haciendo últimamente?
What are you doing these days, Megan?
¿A qué te dedicas, Megan?
And you ask, "What are you doing these days?"
Y tú respondes, "¿En que anduviste en estos días?"
Word of the Day
corkscrew