what an amazing

They need to understand what an amazing person you are.
Tienen que entender la persona tan asombrosa que eres.
I wonder if you realize what an amazing person you are.
Me pregunto si sabes que eres una persona asombrosa.
And what an amazing spot it was.
Y lo que era un lugar increíble.
Did you know what an amazing amount of different kinds of honey there are?
¿Sabías que hay una cantidad asombrosa de diferentes tipos de miel?
Well, if you didn't do that, I never would've found out what an amazing man Kai is.
Bueno, si no lo hubieras hecho, nunca habría descubierto el hombre increíble que es Kai.
Hold your Light high and watch what an amazing effect it has on all those around you.
Mantengan alta su Luz y observen el efecto tan extraordinario que tiene sobre todos aquéllos que están a su alrededor.
Reviewed 22 January 2018 What an amazing property!
Escribió una opinión el 22 de enero de 2018 ¡Qué propiedad increíble!
What an amazing position to be in!
¡Qué posición tan increíble en la que estar!
Reviewed 27 November 2017 What an amazing cabin!
Escribió una opinión el 26 de noviembre de 2017 ¡Qué cabaña increíble!
Reviewed 21 January 2018 What an amazing place to stay!
Escribió una opinión el 21 de enero de 2018 ¡Qué lugar tan increíble para alojarse!
I can't believe what an amazing value it was.
No puedo creer lo que una increíble relación calidad-precio.
Jonathan was just telling me what an amazing mentor you've been to him.
Jonathan me estaba diciendo qué extraordinario mentor ha sido para él.
We used to watch that and think what an amazing country this was.
Solíamos verlo y pensar qué maravilloso es este país.
People can choose her like projects, what an amazing park for amusement!
¡La gente puede elegirla como proyectos, un qué parque asombroso para la diversión!
You're totally oblivious to what an amazing daughter you have, aren't you?
No tienes idea de la maravillosa hija que tienes, ¿verdad?
Listen, I've been telling everyone what an amazing lover you are.
Escucha, le he dicho a todo el mundo cuán buen amante que eres.
I'm so glad it's in frisco. I mean, what an amazing city.
Me encanta de que esté en San Francisco, es una ciudad genial.
What an... what an amazing twist, ladies and gentlemen!
¡Qué giro inesperado, damas y caballeros!
Heavens, a series of blows, all laced with flames, what an amazing move!
Cielos, una serie de golpes, todos cubiertos de llamas, ¡qué movimiento más impresionante!
And... what an amazing year it's been.
Y ha sido un año increíble.
Word of the Day
spiderweb