what an adventure

Popularity
500+ learners.
It takes 4 days to cross the Nullarbor, what an adventure!
Tarda 4 días para cruzar el Nullarbor, qué aventura!
And what an adventure my life has been!
¡Y que aventura ha sido mi vida!
You don't know what an adventure is?
¿No sabes lo que es una aventura?
Oh, what an adventure this is going to be.
Oh, que aventura será esto.
They stayed almost every night in a different place, what an adventure comes close.
Se quedaron casi todas las noches en un lugar diferente, qué aventura se acerca.
But what a book, and what an adventure we have the privilege to participate in!
¡Pero menudo libro, y menuda aventura en la que tenemos el privilegio de participar!
Oh, and what an adventure it was.
Entró, y pasó lo que pasó.
Where that will lead I do not know, but what an adventure I am on!
Cuando eso llevará no sé, pero lo que es una aventura que estoy en!
Having been translated into more than 20 languages, the beloved Monster returns with a new adventure, and what an adventure!
Después de haber sido traducido en más de veinte lenguas, el querido Monstruo vuelve con una nueva aventura, ¡y qué aventura!
What an Adventure you live and skate on.
En qué Aventura vives y te deslizas.
What an adventure week we have had!
¡Menuda semana de aventura que hemos pasado!
What an adventure spending the night in the forest!
Que aventura pasar la noche en el bosque!!!
What an adventure, you say!!
¡Qué aventura, dices!!
Did you talk to Manolo? - Yes, and he told me what happened to him in Spain. What an adventure!
¿Hablaste con Manolo? - Sí, y me contó lo que le pasó en España. ¡Qué aventura!
Word of the Day
to sail