what am I doing

So what am i doing here?
Entonces ¿qué estoy haciendo aquí?
Uh, so what am i doing now?
¿Qué es lo que hago ahora?
Huh, what am i doing?
Huh, ¿que estoy haciendo?
And i'm just like what am i doing?
Y estaba como, "¿qué estoy haciendo?"
What—what am i doing here?
¿Qué...qué estoy haciendo aquí?
What are you doing here? what am i doing here?
-¿Qué haces aquí? -¿Qué hago aquí?
So, what am i doing tight?
¿Y entonces, qué debo hacer esta noche?
What—what am i doing here?
¿Trisha? ¿Qué estoy haciendo aquí?
The question is: What am I doing here and why?
La pregunta es: ¿Qué estoy haciendo aquí y por qué?
Put your hands against the wall. What am I doing?
Ponga sus manos contra la pared. ¿Qué estoy haciendo?
What am I doing here 10 days before an election?
¿Qué estoy haciendo aquí 10 días antes de las elecciones?
Also pondering the question, what am I doing with my life?
También reflexionando la pregunta, ¿qué estoy haciendo con mi vida?
Stacy, please don't do this again. What am I doing?
Stacy, por favor, no hagas esto otra vez. ¿Qué estoy haciendo?
Well, maybe you can me explain what am I doing here?
Bueno, tal vez usted me pueda explicar ¿Qué estoy haciendo aquí?
Well, if you're so smart, what am I doing now?
Bien, si eres tan lista, ¿qué estoy haciendo ahora?
What am I doing here if the crimes solve themselves?
¿Qué hago aquí si los crímenes se resuelven ellos mismos?
Mr. Tanz, what am I doing here having lunch with you?
Sr. Tanz, ¿qué estoy haciendo aquí almorzando con usted?
What am I doing playing with lasers on a farm?
¿Qué hago jugando con un láser en una granja?
What am I doing sitting here and standing over there?
¿Qué estoy haciendo sentada aquí y parada allí?
What am I doing with something precious like this?
¿Qué estoy haciendo con algo tan precioso como esto?
Word of the Day
to dive