what about tomorrow

Popularity
500+ learners.
I came through today, but what about tomorrow or next week?
Hoy cumplí, pero ¿qué pasará mañana o la próxima semana?
And what about tomorrow and the day after that?
¿Y qué pasa mañana y el día siguiente?
Well, maybe today there isn't, but what about tomorrow?
Bueno, tal vez hoy no lo haya, ¿pero qué hay de mañana?
So she's got a night off, what about tomorrow?
Ella tendría esta noche libre... ¿pero qué hay de mañana?
Well, maybe today there isn't, but what about tomorrow?
Bien, tal vez hoy no es así, pero, ¿qué tal mañana?
Very nice, and very comfortable, but what about tomorrow?
Muy bonito, y muy cómodo, pero, ¿y el día de mañana?
Today we have compensation, but what about tomorrow?
Hoy nos indemnizan, ¿pero y mañana?
Well, what about tomorrow night?
Bueno, ¿qué tal mañana por la noche?
Well yeah, today, maybe, but what about tomorrow?
Bueno, sí, hoy, quizás, pero, ¿y mañana?
Uh, what about tomorrow night?
Uh, ¿qué tal mañana por la noche?
All right, what about tomorrow night?
¿Qué pasa con mañana por la noche?
Yeah, what about tomorrow?
Sí, ¿qué tal mañana?
So, what about tomorrow night?
¿Qué me dice de mañana por la noche?
Well, what about tomorrow night?
¿Qué tal mañana por la noche?
But what about tomorrow?
Pero ¿qué tal mañana?
And what about tomorrow?
¿Y qué hay de mañana?
But what about tomorrow?
Pero, ¿qué hay de mañana?
Well, what about tomorrow night, maybe?
¿Qué tal mañana por la noche?
And what about tomorrow night?
¿Y mañana en la noche?
So what about tomorrow night?
¿Y mañana en la noche qué?
Word of the Day
refreshing