What about you?

What about, you know, helping us find his wife?
¿Qué hay de ayudarnos a localizar a su esposa?
What about, you know, the paths less trodden and all that?
¿Qué hay de los caminos por recorrer y eso?
What about, you know, your erm... ..problem?
¿Y qué pasa con tu, ya sabes, tu... problema?
What about, you know, Leo?
¿Qué pasa con, ya sabes, Leo?
What about, you know, going all the way?
¿Y qué hay de lo de llegar a la tercera base?
What about, you know, "Stinky"?
¿Qué hay de, tu sabes, "apestosa"?
What about, you know, international terrorism?
Por ejemplo, terrorismo internacional.
What about? You could have fun!
¿Qué tiene que ver eso?
Word of the Day
Weeping Woman