whaddaya

And whaddaya think it means to be a man?
¿Y qué crees que significa ser un hombre?
Now, whaddaya say we take care of a little business?
Y ahora, ¿qué le parece si nos ocupamos un poco de negocios?
And whaddaya mean by "cooler than usual"?
¿Y qué quieres decir con "más frío que de costumbre"?
So, whaddaya want to do today?
¿Qué quieres hacer hoy?
Well I am, whaddaya think of that?
Pues sí, lo soy. ¿Qué pasa?
Oh, come on, whaddaya say?
Oh, vamos, ¿qué dices?
Hey, whaddaya mean, you knew him?
? Qué quieres decir con eso?
Whaddaya think of that movie?
¿Qué piensas de esa película?
Whaddaya say we get outta here?
¿Qué dices si salimos de aquí?
Whaddaya got for me today?
¿Qué tienes hoy para mí?
Whaddaya want me to do?
¿Qué quieres que haga?
Whaddaya want me to say?
¿Qué quieren que diga?
Whaddaya got on this guy?
¿Qué sabes de este tipo?
Whaddaya got for me?
¿Qué tienes para mí?
It's always "Whaddaya got in the tray?"
Piensan: "¿Qué hay en la bandeja?".
Whaddaya want me to do?
? Qué quieres que haga?
You know, it's whaddaya, Thursday.
Bueno, es jueves, como ha dicho.
Well whaddaya want me to do?
¡¿Y qué quieres que haga yo?
You know, speaking of wormholes, Uh, whaddaya say we use one to... Teleport this conversation someplace a little more private?
Sabes, hablando de agujeros de gusanos, ¿Qué dices si usamos uno para teletransportar esta conversación a un lugar más privado?
Whaddaya mean, I don't want to do nothing?
¿Cómo que no quiero hacer nada?
Word of the Day
dawn