weren't

Popularity
500+ learners.
Something tells me you werent quite ready to leave Ohio.
Algo me dice que no estabas preparada para dejar Ohio.
If you werent here today, this wouldnt have happened.
Si tú no estuvieras aquí hoy, esto no habría pasado.
We started to develop lustful feelings we knew werent brotherly or sisterly.
Empezamos a desarrollar sentimientos lujuriosos que sabíamos interrumpía fraternal o hermana.
Someone just said you werent my friend.
Alguien acaba de decir que usted no es mi amigo.
And if I werent here, you wouldnt be here either.
Y si yo no estuviera aquí, tú tampoco.
You really werent happy in high school?
¿En verdad no eras feliz en la secundaria?
You were really quite sure of yourself, werent you?
Estabas muy seguro de ti, ¿no?
We just werent ready.
Simplemente no estábamos listos.
The Pink Elekk and wolpertinger quests werent available on the EU realms last year.
El elekk rosa y misiones wolpertinger werent disponibles en los reinos de la UE el año pasado.
It was clear we werent going to get this job done, but there was no arguing with him.
Estaba claro que no haríamos este trabajo, pero con él no se discutía.
SCP-3101: also, don't you think we'd be having a better time together right now if i werent just made of words?
SCP-3101: además, ¿no crees que lo pasaríamos mejor juntos si no estuviera hecho de palabras?
Monsters in Bunnyland Two best friends are stuck in bunnyland, which wouldnt be a bad thing if they werent monsters.
Monsters in Bunnyland Dos mejores amigos están atrapados en bunnyland, que sea algo malo si les he monstruos.
There's different flavours of shisha and we expected the cocktails to be expensive but they werent badly priced at all.
Hay diferentes sabores de shisha y esperábamos que los cócteles fueran caros, pero no estaban muy bien de precio.
After one week there were still no sales, but we werent surprised as everyone was still on the trial.Ten suddenly our sales dropped.
Despus de una semana todava no haba ventas, pero no nos sorprenda mientras todos estuvieran en el perodo de prueba.121OPTIMZALODe repente nuestras ventas cayeron.
Lots of people who werent even born back then is getting into the old bands and it fuels the whole scene and keep it alive.
Mucha gente que ni tan solo había nacido entonces se está metiendo en grupos y revitaliza toda la escena y la mantiene viva.
After one week there were still no sales, but we werent surprised as everyone was still on the trial.geT iT opTimised112Then suddenly our sales dropped.
Despus de una semana todava no haba ventas, pero no nos sorprenda mientras todos estuvieran en el perodo de prueba.121OPTIMZALODe repente nuestras ventas cayeron.
The dogs were muzzled, but the prisoners wouldnt know they werent going to be bitten because they were blindfolded.
Los guardias les echaban encima perros y, como los presos tenían los ojos vendados, no sabían que tenían bozal y no los iban a morder.
Concealed by anonymity, she created heroines with genuine ideas and erudite views, who, above all, respected themselves, and werent afraid to declare it.
Oculta por el anonimato, creaba heroínas con ideas genuinas y opiniones eruditas, quienes, por encima de todo, se respetaban a sí mismas y que no estaban asustadas de declararlo.
This, together with problems in data quality and data checking, meant the impact studies requested by the supervision missions still werent available by the time of the mid-term review.
Esto, junto con problemas en la calidad y verificación de los datos, hizo que los estudios de impacto solicitados por las misiones de supervisión no estuvieran terminados al efectuarse la revisión de medio término.
As i mentioned above we couldnt get a decent deal from a label so considered a self release and recorded the album ourselves for that reason but we werent happy with the overall sound so we recorded it again.
Como he mencionado arriba, no pudimos conseguir un contrato decente con ningún sello, así que consideramos autoeditar y grabar el disco nosotros mismos por esa razón, pero no quedamos contentos con el sonido general, así que lo grabamos otra vez.
Other Dictionaries
Explore the meaning of weren't in our family of products.
Word of the Day
joke