were struggling
-estuviste luchando
Past progressiveconjugation ofstruggle.There are other translations for this conjugation.

struggle

France and Great Britain were struggling with problems of colonialism.
Francia y Gran Bretaña luchaban con problemas del colonialismo.
The unions were struggling for economic and social justice.
Los sindicatos luchan por la justicia económica y social.
We in the Independence Party were struggling for our existence.
En el partido de la independencia luchábamos para nuestra existencia.
The doctors were struggling, not knowing what was wrong.
Los doctores luchaban sin saber qué estaba mal.
As early as the second century, Christians were struggling with this issue.
Ya en el segundo siglo, los cristianos luchaban con esta cuestión.
The trio were struggling with the party.
El trío forcejeaba con el partido.
He showed his confidence and sympathy toward the ones who were struggling to overcome.
Demostraba su confianza y simpatía para con los que luchaban por vencer.
You looked like you were struggling at the end.
Parecía que peleabas, hacia el final.
Truth, justice, and loyalty were struggling against envy and jealousy.
La verdad, la justicia y la lealtad luchaban contra los celos y la envidia.
The working masses were struggling for peace and for measures of transition towards Socialism.
Las masas obreras luchaban por la paz y por medidas de transición hacia el socialismo.
In 1982, Linda and Gregory Coles were struggling to find a sitter for their 18-month-old daughter.
En 1982, Linda y Gregory Coles luchaban por encontrar una niñera para su hija de 18 meses.
CAFTA nations a while ago were struggling with dictatorship and tyranny and civil strife.
Los países de CAFTA hace poco luchaban contra la dictadura y la tiranía y las luchas civiles.
I was setting up a new PPC campaign the other day and were struggling to find the right keywords.
Setting-up una nueva campaña de PPC el otro día y luchaba para encontrar las palabras claves derechas.
What was puzzling was that even though people were struggling with all their might, kicking and screaming, they did not fall.
Lo que era confuso que aunque la gente batallaba con todo su poder, pateando y gritando, ellos no se caían.
At that point, what percentage of China's one billion citizens were struggling to survive on less than two dollars a day?
En ese punto, ¿qué porcentaje de los mil millones de ciudadanos chinos luchaban por sobrevivir con menos de dos dólares al día?
Such challenges arose because both the United Nations and the Prosecutor were struggling to balance competing obligations.
Dichos problemas se plantearon porque tanto las Naciones Unidas como el Fiscal trataban por todos los medios de encontrar un equilibrio entre obligaciones conflictivas.
In the 'fifties BMW were struggling for an identity, making big V-8 powered saloons and little motorcycle powered Isettas with nothing in between.
En los 'años cincuenta BMW luchaba por una identidad, hacer V-8 grande impulsó bares y poca motocicleta impulsó Isettas con nada entre.
United were struggling to find the fluency or fervour of the Liverpool win and paid the price in the 73rd minute.
El United buscaba desesperadamente la fluidez o el fervor del triunfo del Liverpool y pagó el precio en el minuto 73.
The roots of religion lie in the distant past, when humans were struggling to free themselves from the animal world from whence we come.
Las raíces de la religión están en el pasado lejano, cuando los humanos luchaban para librarse del mundo animal de donde procedemos.
The seagulls were struggling to get some food over the fishing boats and then hovered over our heads squawking.
Sobre los barcos pesqueros las gaviotas peleaban entre para obtener algo de alimento y luego pasaban por sobre nuestras cabezas emitiendo un graznido intenso.
Other Dictionaries
Explore the meaning of struggle in our family of products.
Word of the Day
cliff