were said

Popularity
500+ learners.
Two of the victims were said to be pregnant women.
Se informó que dos de las víctimas eran mujeres embarazadas.
Moses and his brother Aaron were said to be Levites.
Se dice que Moisés y su hermano Aarón eran levitas.
The victims were said to be rebel sympathizers.
Se dijo que las víctimas eran simpatizantes de los rebeldes.
The weapons were said to be broom and mop handles.
Se dice que las armas eran palos de escoba y de trapeador.
The army detained 11 men who were said to be wanted terrorists.
El ejército detuvo a 11 hombres, de quienes dijo que eran terroristas buscados.
Shop owners were said to be very touched by the sociologist's gesture.
Los dueños de tiendas dijeron estar muy conmovidos por el gesto de la socióloga.
So maybe nothing will happen, but at least the words were said.
Así que probablemente no pase nada, pero por lo menos se ha hablado.
Kings Tu Duc and Bao Dai were said to be experts at this game.
Se decía que los reyes Tu Duc y Bao Dai eran expertos.
The chances of choosing these numbers were said to be one for 300 million.
Se dijo que las probabilidades de elegir estos números eran de uno por 300 millones.
Both cited incidents were said to be simple cases of police investigation.
Se afirmó que en ambos casos se trataba de simples averiguaciones policiales.
They were said in public.
Se dijeron en público.
Over 80 per cent of the estimated 340,000 migrant workers were said to be illegal residents.
Se decía que más del 80% de los 340.000 trabajadores migrantes eran residentes ilegales.
Material and personnel resources were said to be scarce.
Había falta de material y de personal.
Its leader and later his daughter, Choi Soon-sil, were said to be Park's confidantes.
Se dice que su líder y después su hija, Choi Soon-sil, eran los confidentes de Park.
The buildings were said to house some 600 people from Eritrea, Nigeria, Somalia and Sudan.
En estos edificios habría unas 600 personas procedentes de Eritrea, Nigeria, Somalia y el Sudán.
OK. Certain things were said regarding an air-conditioning unit, and I regret that.
Dije ciertas cosas con respecto al aire acondicionado y lo siento.
You know, some things were said.
Se dijeron algunas cosas.
I think if you heard some of the things that were said about you, you would cry.
Pienso que si escucharan algunas de las cosas que dijeron sobre ustedes, llorarían.
Belgium, France and Germany were said to discredit certain religions.
Se dijo que Bélgica, Francia y Alemania desacreditan ciertas religiones.
How could you overlook the things that were said?
¿Cómo pudiste pasar por alto las cosas que se dijeron?
Word of the Day
wave