were poisoning
-estuviste envenenando
Past progressiveconjugation ofpoison.There are other translations for this conjugation.

poison

I did two agapetherapy and I saw how much I carried the burdens that didn't belong to me, of culpability that were poisoning my life since a long time, a very long time.
Seguí dos tratamientos y yo comprendí cuánto me acarreaba de cargas que no me pertenecían, de culpabilidades que me envenenaban la vida desde hace tiempo, por muy mucho tiempo. El Señor me liberó y me purificó.
When you were eating the ashes, it seems you were poisoning yourself.
Cuando estabas comiendo las cenizas, parece que te estabas envenenando.
But we don't like working like we were poisoning people.
Pero no nos gusta trabajar como si estuviéramos envenenando a la gente.
When you were eating the ashes, it seems you were poisoning yourself.
Cuando comías las cnizas, al parecer te estabas envenenando.
They knew a long time ago that they were poisoning people from it.
Hace tiempo que sabían... que estaban envenenando a la gente.
We were poisoning ourselves and not them.
Ya nos envenenábamos nosotros y no las cucarachas.
You were poisoning her for weeks.
Estuviste envenenándola durante semanas.
Sochi authorities were poisoning and rounding up dogs, and he knew there had to be a better way.
Las autoridades de Sochi estaban envenenando y capturando perros y él sabía que tenía que haber una mejor alternativa.
We have always said that THE most important story of the Afghanistan - Iraq war was that we were poisoning our own soldiers with our own munitions, and that we were poisoning the entire land and the people dwelling on that land.
Siempre hemos dicho que LA historia más importante de la guerra de Afganistán– Iraq, fue que estábamos envenenando a nuestros propios soldados con nuestras propias municiones, y que estábamos envenenando el territorio completo junto con las personas que moraban allí.
Other Dictionaries
Explore the meaning of poison in our family of products.
Word of the Day
to dive