For example, in a recent BPR we detected significant loopholes in the import process of luxury vehicles, oil and dry bulk cargo that were costing the government millions in lost revenue. | Por ejemplo, en una reingeniería reciente detectamos graves fallos en los procesos que permitían la importación de vehículos de lujo, hidrocarburos y graneles prácticamente sin control por parte de las autoridades fiscales generando unas pérdidas millonarias en concepto de aranceles, e IVA. |
What are some areas you've found and fixed that were costing your online store money? | ¿Cuáles son los errores que has encontrado y has arreglado que estaban costando dinero a tu tienda online? |
Dozens of disparate devices were costing the bank a great deal of money to acquire, operate and maintain. | El banco estaba destinando una gran suma de dinero a adquirir, operar y mantener docenas de sistemas distintos. |
You now should have removed locations that were costing you, but bringing no results. | Es hora de retirar todas las ubicaciones que te estaban costando un dinero, pero no estaban generando resultados. |
Dozens of disparate devices were costing the bank a great deal of money to acquire, operate and maintain. | La adquisición, el funcionamiento y el mantenimiento de docenas de dispositivos dispares le estaban costando al banco mucho dinero. |
By 2008, Joseph Stiglitz and Linda Bilmes calculated the Afghanistan/Iraq wars were costing up to $5 trillion - and counting. | En 2008, Joseph Stiglitz y Linda Bilmes calcularon que las guerras de Afganistán/Iraq estaban costando hasta 5 billones (millones de millones) de dólares, y suma y sigue. |
Story Previously, at Sony in Malaysia, badly read codes and the resulting rejection rates were costing the company up to $5,000 a week. | Anteriormente, en Sony (Malasia), los códigos de lectura errónea y, consecuentemente, los índices de rechazo suponían un coste de hasta 5.000 dólares a la semana para la empresa. |
Without a way to monitor service and repairs to cars, the company was susceptible to customer disputes, which were costing the company money. | Ante la ausencia de un sistema de monitorización del servicio técnico y las reparaciones de los vehículos, la compañía no podía investigar debidamente las disputas con los clientes. |
He was then asked to consider what these misdirected actions from his employees were costing him in terms of missed opportunities.Scenario TwoAt another presentation, a business owner was asked if she set goals? | Le entonces pidieron considerar lo que misdirected éstos acciones de sus empleados lo costaban en términos de oportunidades faltadas.Panorama Dos¿En otra presentación, preguntaron un dueño del negocio si ella fijó metas? |
Ashamed and shy he said to him to Joke that the castanets that the mister foreigner had chosen belong to professional, better that it was, and they were costing four hundred fifty pesetas. | Avergonzado y tímido le dijo a Chueca que las castañuelas que había elegido el señor extranjero eran de profesional, las mejores que había, y costaban cuatrocientas cincuenta pesetas. |
The dozens of disparate devices were costing the bank a great deal of money to acquire, operate and maintain—especially the copiers that were tied to expensive monthly click charge and maintenance contracts. | La adquisición, el funcionamiento y el mantenimiento de docenas de dispositivos dispares le estaba costando al banco mucho dinero, especialmente las copiadoras que tenían un mantenimiento mensual costoso. |
The dozens of disparate devices were costing the bank a great deal of money to acquire, operate and maintain–especially the copiers that were tied to expensive monthly click charge and maintenance contracts. | La adquisición, el funcionamiento y el mantenimiento de docenas de dispositivos dispares le estaba costando al banco mucho dinero, especialmente las copiadoras que tenían un mantenimiento mensual costoso. |
The Delors Commission concluded at one point that uncoordinated policies were costing us growth, which automatically means they are costing us jobs in the European Union. | La Comisión Delors llegó a la conclusión de que la falta de coordinación entre las políticas afectaba al crecimiento económico, lo que significa automáticamente una reducción del número de empleos en la Unión Europea. |
The dozens of disparate devices were costing the bank a great deal of money to acquire, operate and maintain–especially the copiers that were tied to expensive monthly click charge and maintenance contracts. | El banco estaba destinando una gran suma de dinero a adquirir, operar y mantener docenas de sistemas distintos, sobre todo las fotocopiadoras que estaban vinculadas a costosos contratos de mantenimiento y cargo por clic mensuales. |
By 2007/08, the Tanzanian Controller and Audit General found that these two power companies were costing Tanesco 90% of its total revenue, and that Tanesco is overburdened by the liabilities imposed by various power purchase agreements. | En 2007/2008 el controlador y auditor general de Tanzania concluyó que estas dos empresas energéticas suponían un coste equivalente al 90% de los ingresos totales de Tanesco, que se veía completamente superada por las obligaciones impuestas por varios contratos de compra de energía. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of cost in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.