well-thought-out

It is important to approach this issue with well-thought-out plan.
Es importante abordar este tema con el plan bien pensado.
Many well-thought-out symbols have been left for our interpretation.
Muchos símbolos bien-pensados han sido dejados para nuestra interpretación.
Now, here is a peek at a well-thought-out ecosystem.
Ahora, aquí hay una ojeada a un ecosistema bien pensado.
The main advantage is a well-thought-out usage algorithm.
La principal ventaja es un algoritmo de uso bien pensado.
Small groups also tend to generate well-thought-out responses.
Los grupos pequeños también tienden a generar respuestas bien pensadas.
No halloween is complete without a well-thought-out scary costume.
No Halloween está completa sin un traje bien pensado miedo.
A well-thought-out camping site that also offers rewarding activities.
Un lugar muy bien pensado, que también ofrece gratificantes actividades.
They need a clear indication of a well-thought-out Commission strategy.
Necesitan una indicación clara de una estrategia de la Comisión bien elaborada.
The Heineken Experience is really a well-thought-out total experience.
El Heineken Experience es una experiencia impresionante que nunca olvidarás.
An efficient production can only be achieved with a well-thought-out layout.
Solo con un diseño bien estudiado se puede conseguir una producción eficiente.
Standards and legal requirements transferred into well-thought-out product solutions.
Las normas y los requisitos legales se trasladan a productos bien planificados.
I do not think this is an especially good or well-thought-out idea.
No creo que la idea sea especialmente buena ni bien ponderada.
Karin Jöns is putting forward in this report some very concrete and well-thought-out proposals.
Karin Jöns hace en este informe propuestas muy concretas y meditadas.
This bubbler has some well-thought-out features.
Este burbujeador tiene algunas características bien pensadas.
Don't go into content marketing without a well-thought-out strategy.
No te metas en el marketing de contenidos sin una estrategia bien pensada.
A well-thought-out series of emojis is the perfect complement to an interesting Tweet.
Una serie de emojis bien pensada es el complemento ideal para un Tweet interesante.
TECE's well-thought-out products stand for efficient installations all over the world.
Los productos bien planificados de TECE garantizan instalaciones eficientes en todo el mundo.
Every aspect has been very well-thought-out and soundly constructed.
Cada aspecto ha sido muy bien pensado y su construcción es muy sólida.
With the new Lux, Canyon has created a highly-versatile and well-thought-out bike.
Con la nueva Lux, Canyon ha creado una bicicleta bien concebida y de gran polivalencia.
COMPONEER is a complete well-thought-out system.
Componeer es un sistema completo muy sofisticado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of well-thought-out in our family of products.
Word of the Day
to boo