well, exactly

Which lap do I do the joker lap on? I don't know. Well, exactly.
¿En qué vuelta es mejor hacerla? No lo sé. Exacto.
Okay, well, exactly, you don't know what it was!
¡Está bien, no sabemos lo que era!
On the whole, the city, well, exactly handsome Maybe it is because of this so called?
En general, la ciudad, bueno, exactamente guapo Tal vez es por esto por lo que llamó?
Well, exactly the same happens when we learn to appreciate bonsai.
Bueno, ocurre exactamente lo mismo cuando aprendemos a apreciar los bonsáis.
Well, exactly, and it's only gonna get weirder.
Bueno, exacto, y solo se va a volver más raro.
Well, exactly, in which case, we have no witnesses.
Bueno, exáctemente, en cuyo caso no tenemos testigos.
Well, exactly, we're on a first-name basis.
Bueno, exactamente, estamos en una de las primeras bases.
Well, exactly what did you want to talk about, Miss Smith?
Bueno, ¿de qué quiere hablar exactamente, señorita Smith?
Well, exactly, but we know the paper.
Bueno, exactamente, pero conocemos el periódico.
Well, exactly what did you say when you flirted?
Bueno, ¿qué dijiste exactamente cuando flirteabas?
Well, exactly what kind of connection are we talking about here?
¿De qué clase de conexión estamos hablando?
Well, exactly how low does this frequency go?
Blossom: Bien, ¿exactamente qué tan baja va esta frecuencia?
Well, exactly like you.
Bueno, exactamente como tú.
Nor would he ever! Well, exactly.
no lo haría jamás! Bueno, exacto.
Well, exactly as well as you might think.
Bueno, exactamente como debes imaginar.
Well, exactly how dangerous is this formula?
¿Qué tan peligrosa es la fórmula?
Well, exactly what am I supposed to do?
¿Qué se supone que debo hacer?
Well, exactly, my point.
Bueno, exactamente mi punto.
Well, exactly. It was what you feel.
Exacto, porque es lo que siente.
Well, exactly, and probably at my age.
Si, probablemente a mi edad.
Word of the Day
fig