well of course

Popularity
500+ learners.
Well of course they don't it isn't exactly a compliment.
Claro que no. No es exactamente un cumplido.
Well of course. What do you want there to be?
Claro, ¿qué quieres que haya?
Well of course I will! Give me a little credit.
Claro que si, ten un poco de confianza.
Well of course, he's a terrible guy.
Claro, era un tipo espantoso.
Well of course you don't like it.
Claro que no te gusta.
Well of course we can talk.
Claro que podemos hablar.
Well of course. What else would there be?
Claro, ¿qué quieres que haya?
Well of course he liked it.
Claro que le gustó.
Well of course it's good.
Claro que es bueno.
Well of course he is.
Claro que lo está.
Well of course it's evening already.
Claro, sí, ya es de noche.
Well of course I love you.
Claro que te quiero. Sí, es cierto.
Yes, well of course gentlemen, good day to you.
Sí, por supuesto, caballeros tengan un buen día.
Yeah, well of course, of course they do.
Sí, bueno, por supuesto, por supuesto que sí.
Yeah, well of course you do, Paula.
Sí, es obvio que usted sí, Paula.
Yes, well of course it is.
Sí, bueno, por supuesto, lo es.
Oh yeah, well of course she does.
Ah sí, bien, por supuesto, las tiene.
Ok, well of course you know.
Ok, bueno. Está claro que lo sabes.
Oh, well of course, because you don't take here where she wants to go
Por supuesto, porque no la llevabas donde ella quería.
Yeah, well of course not, you've seen what jesse and shalimar can do.
No, por supuesto que no, ya has visto lo que pueden hacer Jesse y Shalimar.
Word of the Day
wink