well mannered

The owner, of Persian origins, is polite and well mannered, and the first evening he helped me for one hour (until midnight) to fix the dsl line.
El propietario, de origen persa, es educado y con buenos modales, y la primera noche me ayudó durante una hora (hasta la medianoche) para fijar el ADSL.
You're very good, so well mannered and quiet. You deserve a chocolate bar.
Eres muy bueno, tan modoso y calladito. Te has ganado una chocolatina.
They are all typically very well mannered kind and friendly.
Todos ellos son típicamente muy bien educado y agradable tipo.
The children of Nuray and Bogart were well mannered and respectful.
Los niños de Nuray y Bogart eran muy educados y respetuosos.
We are well mannered and keep a clean house.
Somos muy educados y mantenemos la casa limpia.
He's a good boy, well mannered, and very shy.
Es un muchacho bueno, educado y muy tímido.
They are well mannered people, unexpected from your friends.
Son personas educadas, algo extraño en tus amigos.
They are well mannered people, unexpected from your accomplices.
Son personas educadas, algo extraño en tus amigos.
Are few and very well mannered, almost feel again the influence of these lands.
Son pocos y muy bien educada, casi sentir otra vez la influencia de estas tierras.
All well mannered staff is at your service by just pressing call bell.
Todo el personal es muy educado a su servicio con solo pulsar timbre de llamada.
Freeways and streets are usually well marked and the majority of drivers are well mannered.
Las autopistas y las calles suelen estar bien señalizadas y la mayoría de los conductores están bien amanerado.
She was shy and quiet with us and very, very well mannered, as was Anne.
Era tímida y callada en presencia nuestra y extremadamente educada, al igual que Ana.
Use parenting methods that should be effective to raise your kids and teens educated and well mannered.
Utilice métodos de crianza que deberían ser efectivos para criar a sus hijos y adolescentes educados y educados.
They are very well mannered, sit on command, walk well on the lead and are very affectionate.
Son muy bien educados, se sientan al mando, caminan bien en la corea y son muy cariñosos.
Child minding for two well behaved well mannered children who attend school 5 days a week.
Guardería infantil por dos bien educados los niños bien educados que asisten a la escuela 5 días a la semana.
He is a very bright and well mannered young man and he is always willing to help out when needed.
Él es un joven muy brillante y bien educado y siempre está dispuesto a ayudar cuando sea necesario.
I sure enjoyed spending the day with all of them, they were very well mannered and nice to be with.
Claro que disfruté pasar el día con todos ellos, que estaban muy bien educado y agradable estar con.
The aim is to produce a harmony community and well mannered exponent in order to develop strong self-esteem to succeed.
El objetivo es producir una comunidad de armonía y exponente bien adiestrado para desarrollar la autoestima fuerte para tener éxito.
You will find me intelligent, classy, well mannered and educated, yet down to earth with a great sense of humor.
Usted me encontrará inteligente, con clase,culta y con un gran sentido del humor. Tengo una personalidad burbujeante.
Kenji bit her lip anxiously, very curious to know what news the scroll contained, but too well mannered to ask.
Kenji mordió ansiosamente su labio, con gran curiosidad por saber que nuevas contenía el pergamino, pero demasiado bien educada como para preguntar.
Word of the Day
to boo