weizman
Popularity
500+ learners.
- Examples
Para Eyal Weizman, este problema tiene muchas dimensiones. | Eyal Weizman views this problem in different dimensions. |
Las conclusiones políticas de Weizman y Segal de su trabajo no están claras. | It is not clear what political conclusions Weizman and Segal draw from their work. |
En esta carta, Weizman proponía hacer del Río Litani (ahora en Líbano) la frontera norte de Palestina. | In his letter, Weizman advocated making the Litani River (now in Lebanon) the northern boundary of Palestine. |
Los campos ofrecen la práctica de la comunalización para las formas de vida y solidaridad (Petti, Hilal, Weizman, 2014). | Camps offer the practice of commoning for life and solidarity forms (Petti, Hilal, Weizman, 2014). |
Recuperamos fragmentos inéditos de la entrevista con Eyal Weizman que no pudimos incluir en su momento. | We dig up some unreleased fragments of the interview with Eyal Weizman that we were unable to include the first time around. |
En esta entrevista, el profesor Weizman comparte con la International Review algunas de sus reflexiones acerca de la guerra en las ciudades. | In this interview, Professor Weizman shares some of his reflections on war in cities with the Review. |
¿Cómo reactivar usos comunes más allá de los intereses de control público del estado? (Petti, Hilal y Weizman, 2013). | How to reactivate common uses beyond the interests of public state control (Petti, Hilal and Weizman, 2013). |
Actualmente es el escenario para un proyecto en el que participa el London/Bethlehem estudio arquitectónico de Sandi Hilal, Alessandro Petti y Eyal Weizman. | It is now one of the settings for a project involving the London/Bethlehem architectural studio of Sandi Hilal, Alessandro Petti and Eyal Weizman. |
Eyal Weizman habla sobre los principios básicos de la arquitectura forense, sus aplicaciones prácticas y su vinculación al mundo del arte y la creación. | Eyal Weizman talks about the basic principles of forensic architecture, its practical applications, and its links to the world of art and creation. |
Mark Weizman del Centro Simon Wiesenthal habló sobre la Internet como un instrumento educacional y sobre el museo SWC de la Tolerancia en Nueva York. | Mark Weizman of the Simon Wiesenthal Center spoke about the internet as an educational tool and about the SWC Museum of Tolerance in New York. |
Una característica clave de los asentamientos de Cisjordania es su posición en la cima de los cerros, y Weizman y Segal analizan esto en detalle. | One of the key architectural features of the West Bank settlements are the hilltop locations which Weizman and Segal analyze in depth. |
Sin embargo, cuando el ministro de Defensa preferido de Begin, el antiguo jefe de la Fuerza Aérea Ezer Weizman, dimitió, Begin se vio forzado a nombrar a Sharon como su sucesor. | However, when Begin's preferred Defense Minister, the former Air Force chief Ezer Weizman, resigned, Begin was compelled to appoint Sharon as his successor. |
Weizman estudia cómo la frontera del Neguev avanza y retrocede en respuesta a la colonización, desplazamiento, urbanización, tendencias en métodos de agricultura, urbanización y cambio climático – todos ellos fenómenos ligados intrínsecamente al despojo. | Weizman studies the Negev desert's movable frontier as it advances and retrocedes in response to colonization, displacement, urbanization, agricultural trends, urbanization and climate change, all phenomena intrinsically tied to dispossession. |
En la presentación de Hannah Martin se analiza el conflicto colombiano, y en el diálogo entre Matthew Fuller y Eyal Weizman se explora el concepto y la posibilidad de desarrollar una estética de la investigación. | In her presentation, Hannah Martin will address the Colombian conflict, while the discussion between Matthew Fuller and Eyal Weizman will explore the concept and possibility of developing an investigative aesthetics. |
El 6 de febrero comienza el ciclo con Ines Weizman, profesora de teoría de la arquitectura y directora del Institute for History and Theory of Architecture and Planning en la Bauhaus, Universidad de Weimar. | The series is due to start on 6 February with a talk by Ines Weizman, a professor of Architectural Theory and director of the Institute for History and Theory of Architecture and Planning at Bauhaus-Universität Weimar. |
El objetivo último de la investigación de Weizman es profundizar y extender nuestro conocimiento empírico del marco teórico militar contemporáneo, considerado esencial para el desarrollo de la política estratégica y las operaciones tácticas, con el fin de perfilar críticas potenciales frente a estas operaciones. | The ultimate aim of Weizman's research is to deepen and extend our empirical knowledge of the theoretical framework contemporary militaries consider essential to the development of strategic policy and tactical operations, in order to sharpen potential critiques of these operations. |
La investigación de Weizman constituye un compromiso con los derechos humanos en un mundo de ciudades eternamente fortificadas y militarizadas. | Driving Weizman's research is a commitment to human rights in a world of evermore fortified and militarized cities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
