weigh out

Popularity
500+ learners.
They will never weigh out love.
Nunca podrán ponderar el amor.
Contemplate in silence and weigh out all possibilities before reacting in rude and insensitive ways.
Piensa en silencio y sopesa todas las posibilidades antes de reaccionar descortés e insensiblemente.
Can you help me weigh out the benefit of the treatments versus the effect they may have on my quality of life?
¿Me puede ayudar a ponderar el beneficio de los tratamientos versus el efecto que pueden tener en mi calidad de vida?
And i think that you have to weigh out your options at the end and things aren't always as clear as they seem.
Creo que debes pensar y analizar tus opciones, porque al final, las cosas no son como parecen.
Enoch 95:6 Woe to you, lying witnesses, And to those who weigh out injustice, For suddenly shall ye perish.
Enoc 95:6 ¡Ay a vosotros testigos falsos y para quienes pesáis el precio de la injusticia, porque pereceréis repentinamente!
My question for you is how do we weigh out the contrast between Matthew 5:17-20 and Acts 15:19-20 (Also the majority of the message of Hebrews).
Mi pregunta para usted es:?Como podemos ponderar el contraste entre Mateo 5:17-20 y Hechos 15:19-20 (También la mayoría de los pasajes de Hebreos).
Instructions: Leave the dough to rest for 20 min, then weigh out portions of 150 g using the VDD807 and round the portions of dough.
Procesamiento: Después de dejar la masa 20 minutos en reposo con la VDD807, pesarla en porciones de 150 g y amasar.
The software can be linked to a balance, so that you can quickly and accurately weigh out the formulae on your computer screen.
El ordenador donde se ha instalado el software se puede acoplar a una báscula, para pesar las formulaciones con rapidez y exactitud, a través de la pantalla.
Who has the time to count calories or weigh out their meals?
¿Quién tiene tiempo de contar calorías o pesar su comida?
This scale uses high precision sensor to help weigh out your belongings.
Esta báscula usa un sensor de alta precisión para ayudar a pesar sus pertenencias.
This scale uses high precision sensor to help weigh out your luggage and other belongings.
Esta escala utiliza la alta precisión sensor para ayudar pesan su equipaje y otras pertenencias.
This scale uses high precision sensor to help weigh out your luggage and other belongings.
Esta escala utiliza sensor de alta precisión para ayudar pesan su equipaje y otras pertenencias.
You got to weigh out your options.
Hay que considerar las opciones.
It is good to help you weigh out the moderate ground coffee and rub the delicate coffee.
Es bueno para ayudarle a sopesar el café molido moderado y frota el café delicada.
A second balance is attached to the apparatus, being used only to weigh out the initial quantities.
El aparato lleva una segunda balanza que se utiliza únicamente para pesar las dosis iniciales.
The first step is to weigh out and mix together the basic ingredients, which we will not disclose for obvious reasons.
El primer paso es pesar y mezclar los ingredientes básicos, que no indicaremos por razones comprensibles.
If you are thinking about kicking the habit, your best option would be to weigh out all your options.
Si está pensando en dejar el hábito de fumar, lo mejor es evaluar todas las opciones.
Weighing The first step is to weigh out and mix together the basic ingredients, which we will not disclose for obvious reasons.
Pesado El primer paso es pesar y mezclar los ingredientes básicos, que no indicaremos por razones comprensibles.
It is always smart to weigh out your options before buying so that you can get the most for your money.
Siempre es inteligente para sopesar sus opciones antes de comprar para que pueda sacar el máximo partido a su dinero.
She talked at length with her friend trying to weigh out the dangers and benefits of going to authorities at this time.
Ella habló largamente con su amiga tentando sopesar los peligros y beneficios de ir a las autoridades en este momento.
Word of the Day
rice pudding