we're women

Because she's your friend, and we're women.
Porque ella es tu amiga, y somos mujeres.
Just because we're women doesn't mean you'll get away with it.
Solo porque somos mujeres no significa que te salgas con esto.
Okay, Jackie, we're not failing because we're women.
Está bien, Jackie, no vamos a fracasar porque somos mujeres.
But we're women, so we don't do things like that.
Pero somos mujeres, no hacemos esas cosas.
But we're women just like you.
Pero somos mujeres, igual que tú.
We can't, because we're women.
Nosotras no podemos, porque somos hembras.
It's because we're women. Yeah.
Es porque somos mujeres.
Even if we're women, we aren't scared.
¡Nosotras somos mujeres, y miedo no tenemos!
Even if we're women, we aren't scared...
¡Nosotras somos mujeres, y miedo no tenemos!
Claudia and I are sure we weren't hired because we're women.
Claudia y yo estamos seguras de que no nos contrataron por ser mujeres.
They're men and we're women. That's why we react in a different way.
Ellos son hombres y nosotras somos mujeres, por eso reaccionamos de forma distinta.
We're women, we're strong, and we can do whatever we want.
Somos mujeres, fuertes, y podemos hacer lo que querramos.
We're women, we can't help that.
Somos mujeres. No podemos ayudar a eso.
We're women and that's it.
Somos mujeres, eso es todo.
We're women of the world.
Somos mujeres de mundo.
We're not girls. We're women.
No somos chicas, somos mujeres.
We're women, we aren't scared!
¡Nosotras somos mujeres, y miedo no tenemos!
We can't do that. We're women.
Las mujeres no podemos hacer eso
We're women of the woods!
Somos mujeres de los bosques!
We're women, we aren't scared!
Nosotras somos mujeres, y miedo no tenemos!
Word of the Day
celery