we're with you

We came this far. We're with you all the way.
Ya que hemos llegado aquí, vamos a acompañarte hasta el final.
If you say this is the way, we're with you.
Si dices que este es el camino estamos contigo.
If you say this is the way, we're with you.
SI dices que esta es la manera, Estamos contigo
You'll have a better chance if we're with you.
Tendrá más oportunidad si estamos con usted.
According to this map, we're with you.
Según este mapa, estamos con usted.
You want us for anything, we're with you.
Si nos quieres para algo, estamos contigo.
If you want to stay and fight this we're with you.
Si quieres quedarte a pelear... estamos contigo.
Of course we're with you, man.
Por supuesto que estamos contigo, hombre.
Well, we're with you ladies curious, suddenly yescome in handy!
Bueno, estamos con ustedes, señoras curiosas, de repente símuy útil!
Well, Simba, if it's important to you we're with you to the end.
Bueno, si es importante para ti, estamos contigo hasta el final.
Okay, Smitty, we're with you.
Está bien, Smitty, estamos con usted.
Don't worry, Raina we're with you.
No te preocupe, Raina, estamos todos contigo.
Message or no message, we're with you.
Con mensaje o sin él, estamos contigo.
If we're with you, we'll help you.
Si estamos contigo, te ayudaremos.
Wherever you go, Hugo, we're with you.
Donde quiera que vayas, Hugo, iremos contigo
Wherever you go, Hugo, we're with you.
Donde quiera que vayas, Hugo, estaremos contigo
Of course we're with you.
Por supuesto que estamos contigo.
Yes, sir, but we're with you.
Si, señor, pero iremos con Ud.
My son, think we're with you.
Hijo mio, sabes que estamos con ustedes.
No, we're with you, Joseph.
No, estamos contigo, Joseph.
Word of the Day
caveman