we're surprised

Popularity
500+ learners.
Not that we're surprised in his business.
No es de sorprender por su negocio.
So frankly, we're surprised you're even alive.
Francamente, nos sorprende que siga vivo.
To me, the only surprise is that we're surprised!
En mi opinión, lo único sorprendente es que mostremos sorpresa.
When we're surprised by some looming disaster and instinctively call for help, whom do we seek?
Cuando somos sorprendidos por algún desastre inminente e instintivamente pedimos ayuda, ¿a quién acudimos?
We all daydream and find ourselves thinking things we're surprised we're thinking.
Todos soñamos despiertos y de repente nos encontramos pensando en cosas que realmente nos sorprende pensar.
We bow before this constancy of nature, indifferent to history, but also we're surprised by our new historical sensitivity when confronted with this indifference.
Estamos patidifusos ante esta constancia de la naturaleza, indiferente ante la historia, pero también nos sorprende nuestra nueva sensibilidadhistóricafrente a su indiferencia.
Toiletry Bag is Compact and organizered: Even if we're surprised how large the capacity is, when zippered, it looks very handy so it doesn't take up your space in suitcase.
El neceser es compacto y está organizado: incluso si nos sorprendió lo grande que es la capacidad, cuando se cierra con cremallera, parece muy útil, por lo que no ocupa espacio en la maleta.
With a newThor just out in theaters and including lots of shirtless scenes (and being called one of the best superhero flicks in the genre), we're surprised Peopleeditors didn't bestow the honor upon him one more time.
Con un nuevo Thor recién salido al cine e incluyendo muchas escenas sin camisa (y siendo llamada una de las mejores películas de superhéroes en el género), nos sorprende que los editores de People no le hayan otorgado el honor una vez más.
We're surprised when they mold their bodies into our arms or shoulders.
Nos sorprende cuando moldean sus cuerpos para adaptarse a nuestros brazos u hombros.
We're surprised by the snowcapped peaks. A landslide leaves only half of the road.
Nos sorprenden los picos nevados. Un deslizamientos de tierra deja solo media ruta.
We're surprised by your outrage.
Nos sentimos muy sorprendidos por su reacción.
We're surprised Obama even took this interview, but we're glad he did, check it out.
Todavía nos sorprende que Obama aceptara acudir a esta entrevista, pero nos alegramos de que lo hiciera.
We're surprised as well by the smell of sulfur near the coast and oil stains on the water.
Nos sorprende asimismo el olor a azufre cerca de la costa así como algunas manchas de petróleo.
We're surprised to see here that there are numerous ravines along the coast formed by streams, similar to those found in southern Menorca.
Nos llama la atención que aquí la costa presenta múltiples barrancos formados por corrientes de agua, parecido a los barrancos que encontramos en el sur de Menorca.
After Biniparraix we come to Binidali where the beach is to the right of the entrance. We're surprised to see that its water is even more transparent and crystal-clear than in Biniparraix.
Después de Biniparraix se llega a Binidali en la que la playa se sitúa hacia la derecha de la entrada; nos sorprenden sus aguas aún más transparentes y cristalinas que en Biniparraix.
M. &endash; We're surprised that Our Lady repeats the same things, but who of us can say that they put her messages into practice? Who is it that prays for three hours a day, or fasts twice a week?
M. - Nos maravillamos de que la Virgen repita siempre las mismas cosas, pero ¿quién de nosotros vive lo que Ella nos dice? ¿Quién reza tres veces al día como Ella pidió? ¿Quién ayuna dos veces a la semana?
We're surprised that such a big city doesn't have a subway.
Nos sorprende que una ciudad tan grande no tenga metro.
We're surprised Julia hasn't arrived yet. Maybe her flight was delayed.
Nos sorprende que Julia no haya llegado aún. Quizá se demoró su vuelo.
We're surprised that in such an expensive restaurant the service can be so bad.
Nos parece mentira que en un restaurante tan caro el servicio pueda ser tan malo.
Word of the Day
jacket