we'll have

In any case, we'll have to extract spores from Jack.
En cualquier caso, tenemos que extraer las esporas de Jack.
Yes, but we'll have to hurry because it's in two weeks.
Sí, pero tendremos que apurarnos porque es en dos semanas.
Prabhupada said that we'll have another ISKCON in the spiritual world.
Prabhupada dijo que tendremos otro ISKCON en el mundo espiritual.
If you can't do that, we'll have a problem.
Si no puede hacer eso, vamos a tener un problema.
And then we'll have the rest of the night for us.
Y luego tendremos el resto de la noche para nosotros.
Well, then we'll have to do this the old-fashioned way.
Bueno, entonces tendremos que hacer esto a la manera tradicional.
Well, maybe we'll have the chance to try again later.
Bueno, quizás tengamos la oportunidad de intentarlo de nuevo después.
If the Doctor's not there, we'll have to think again.
Si el Doctor no está allí, tendremos que pensar de nuevo.
Answer his questions properly, and we'll have no problem.
Conteste sus preguntas correctamente, y vamos a tener ningún problema.
When it's our turn, we'll have to make a good meal.
Cuando sea nuestro turno, tendremos que hacer una buena comida.
If he's our man, we'll have to act fast.
Si él es nuestro hombre, tendremos que actuar rápido.
Well, in that case, we'll have to be more careful.
Bueno, en ese caso, tendremos que ser más cuidadosos.
Now we'll have to wait a year until the next rally.
Ahora tenemos que esperar una año hasta la próxima marcha.
So we'll have the ceremony on this side of the room.
Entonces tendremos la ceremonia en este lado de la habitación.
Soon, we'll have a blog worthy of competing with the best.
Pronto tendremos un blog digno de competir con los mejores.
Well, we'll have to get packed up and move now.
Bueno, tendremos que tener las maletas y se mueven ahora.
Until then, we'll have to keep our Tumblrs from home.
Hasta entonces, tendremos que tener nuestros Tumblrs desde casa.
But in two or three weeks, we'll have enough.
Pero en dos o tres semanas, tendremos suficiente.
And we'll have a blast doing the new stuff.
Y vamos a tener una explosión haciendo las cosas nuevas.
Gentlemen, we'll have to continue this conference some other time.
Caballeros, tendremos que continuar esta conferencia en otro momento.
Word of the Day
clam