we would pursue

Although she was actually speaking to Mrs Ahern, I hope that whatever happens to Kyoto, we would pursue policies on a no-regrets basis, which, apart from helping the climate, make complete business sense.
Aunque en realidad estaba dirigiéndose a la Sra. Ahern, espero que pase lo que pase con Kioto, continuaremos con nuestras políticas sin lamentarnos continuamente, lo que, además de ayudar al clima, es lo más adecuado económicamente.
While we would pursue the matter in greater detail during informal discussions, at this stage we would like to offer a few general observations.
Aunque seguiremos examinando este tema en mayor detalle en debates oficiosos, en esta etapa queremos presentar algunas observaciones generales.
In Moscow, the United States and Russia announced that we would pursue substantial reductions in our strategic warheads and launchers.
En Moscú, Estados Unidos y Rusia anunciamos que juntos aplicaríamos reducciones sustanciales en nuestras ojivas nucleares estratégicas y en las armas para lanzarlas.
We then pledged, with others, that we would pursue a more suitable way forward during the sixty-first session of the General Assembly.
Nos comprometimos entonces, con los demás, a buscar una forma más adecuada para avanzar durante el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General.
If certain and inviolable rules did not exist, it would have no sense to speak of Sustainable Development because we would pursue useless theorems.
Si hay ciertas reglas obligatorias y no tiene sentido hablar de desarrollo sostenible, ya que persiguió a los teoremas inútiles.
Word of the Day
scar