will remain
-permaneceré
Future conjugation of remain. There are other translations for this conjugation.

remain

Popularity
500+ learners.
If we obey him, we will remain in his light.
Si le obedecemos, permaneceremos en su luz.
Thank you for everything and we will remain in touch.
Muchas gracias por todo, seguiremos en contacto.
She knows that if we discover his true face, we will remain seduced.
Él sabe que si descubrimos su verdadero rostro quedaremos seducidos.
Otherwise, we will remain in the old age and with the old habits.
De lo contrario, permaneceremos en la era pasada y con los viejos hábitos.
Unless and until it happens, we will remain deadlocked.
A menos que aparezcan y hasta que lo hagan, seguiremos en un punto muerto.
We must try to break free of this time, or we will remain its prisoners.
Debemos salir de este tiempo o seremos sus prisioneros.
However, if we do not unite with Him, we will remain irrelevant to His righteousness.
Si embargo, si no nos unimos con Él, permaneceremos irrelevantes a Su justicia.
Although according to Kirkman some questions will be answered, It seems that we will remain in suspense.
Aunque según Kirkman se responderán algunas preguntas, Parece que seguimos en suspenso.
As for us, we will remain steadfast in our public resistance to the new ecumenical orientation.
En cuanto a nosotros, permaneceremos firmes en nuestra resistencia pública a la nueva orientación ecuménica.
Without him, we will remain lost, confused, always seeking and never finding what we are looking for.
Sin él, permaneceremos perdidos, confundidos, siempre buscando y nunca hallando lo que estamos buscando.
If this does not happen, we will remain accomplices who wish to deny these people their freedom.
Si esto no es así, seremos cómplices de quienes deniegan la libertad a esas personas.
If we do not develop acuity and effectiveness in the field of politics, we will remain complainers.
Si no desarrollamos agudeza y efectividad en el campo de la política permaneceremos en la queja.
We came peacefully and so we will remain.
Nosotros hemos venido en Paz, y junto a vosotros permaneceremos en Paz.
As for us, we will remain steadfast in our public resistance to the new ecumenical orientation.
En lo que a nosotros respecta permaneceremos firmes en nuestra pública resistencia a la nueva orientación ecuménica.
As for the International Monetary Fund, we will remain extremely vigilant with regard to the conditions of its participation.
En cuanto al Fondo Monetario Internacional, seguiremos vigilando de cerca las condiciones de su participación.
If we do his will, keeping his commandments, we will remain in this light, which streams from his resurrection.
Si hacemos su voluntad, guardando sus mandamientos, permaneceremos en esta luz, que dimana de su resurrección.
I will add that it will not help the inciters and murderers–we are here and we will remain here.
Agregaré que esto no ayudará a los incitadores y asesinos - estamos aquí y seguiremos aquí.
With them, we will remain in making improvements for this Homeland that slides under dangerous and tenuous sharp blade.
Con ellos avanzaremos en la realización de bienaventuranzas para esta Patria, que se desliza sobre una peligrosa y tenue lámina afilada.
But we will remain aware of the interaction with human rights concerns, and we will keep ourselves briefed as appropriate.
Sin embargo, seguiremos conscientes de la interacción con las preocupaciones de derechos humanos, y nos mantendremos informados en forma adecuada.
As without that first step, we will remain stuck in 'ego' which only keeps us in separation; from eachother.
Y sin ese primer paso, Quedaremos clavados en el ego que solo nos mantiene separados; Unos de Otros.
Other Dictionaries
Explore the meaning of remain in our family of products.
Word of the Day
winter