we were told

Popularity
500+ learners.
Well, sir, we were told that this is your work.
Bueno, señor, nos han dicho que este es su trabajo.
This week we were told that the chemotherapy wasn't working.
Esta semana nos dijeron que la quimioterapia no estaba funcionando.
The doctor, we were told he was on the stagecoach.
El médico, nos dijeron que estaba en la diligencia.
Their agenda was very different from that which we were told.
Su agenda era muy diferente de lo que nos dijeron.
That's what we were told to tell the public.
Eso es lo que nos dijeron que decirle al público.
The story wasn't as we were told that it would be.
La historia no era como nos habían contado que sería.
Yeah, we were told he was ruthless in business.
Sí, nos han dicho que en los negocios era implacable.
We stayed in our lane, we did what we were told.
Nos hospedamos en nuestro carril, hicimos lo que nos dijeron.
Because we were told to be there at ten o'clock.
Porque nos dijeron que estaría allí a las diez.
Or rather, at least we were told they are.
O más bien, al menos, nos dijeron que son.
That is now true throughout the country, we were told.
Nos dijeron que ahora es así en todo el país.
I'm sorry, but we were told to come in here.
Lo siento, pero nos dijeron que viniéramos aquí.
Before lunch we were told that there were 14 Members.
Antes del almuerzo, nos dijeron que eran 14 diputados.
All we were told was to bring you here.
Lo único que nos dijeron fue que te trajéramos aquí.
Yes, that is what we were told, My Lady.
Sí, es lo que nos dijeron, Mi Señora.
When the USSR collapsed, we were told that history had ended.
Cuando colapsó la URSS nos dijeron que la historia había terminado.
And we will tell many people what we were told.
Y diremos a muchos lo que nos ha sido comunicado.
When it started we were told we had to save time.
Cuando empezamos nos dijeron que teníamos que ahorrar tiempo.
But at the meeting we were told that Kosovo wasn't an option.
Pero en la reunión nos informaron que Kosovo no era una opción.
Well, we were told to watch out for the guy.
Bueno, nos dijeron que nos cuidáramos del tipo.
Word of the Day
allergy