While we were telling stories, a young bride came to get water. | Mientras compartíamos historias, una joven novia vino a por agua. |
As we were telling earlier about the heels, feet are the most well-known and traditional fetishes, besides being closely related to the feminine and seductive footwear. | Como comentábamos antes con los tacones, los pies se sitúan entre los más conocidos y tradicionales, así como estrechamente relacionados con el calzado femenino y seductor. |
He arrived just as we were telling scary stories. | Ha llegado justo cuando estábamos contando historias de miedo. |
Perhaps that's because we were telling the truth. | Quizás porque estamos diciendo la verdad. |
When we believed this, stood for this, we thought that we were telling the truth. | Cuando creíamos en esto y lo sosteníamos, pensábamos que estábamos diciendo la verdad. |
In our case, once we were in the plane that brought us to Managua we were telling jokes. | En nuestro caso, ya en el avión que nos traía a Managua veníamos chileando. |
Get ready then discovering Neverland, that initially looks totally different from what we were telling stories. | Entonces Prepárate para descubrimiento de Neverland, inicialmente se ve totalmente diferente a lo que nos contaron historias. |
It resolves the actual story we were telling, doesn't it, rather than create a new... a new thing. | Oierra la historia que estábamos contando, en lugar de comenzar una nueva. |
We could not get to Nebraska but others we were telling to flee to Nebraska. | Nosotros no podemos estar Nebraska pero los demás les han sido comunicado que huyan a Nebraska. |
You know, we were telling Jabbar that we weren't getting married, and it was kind of sad. | Ya sabes, estabamos diciendole a Jabbar que no nos ibamos a casar, y fue algo así como triste. |
And we could not believe, and we were telling the Zambians, "Look how easy agriculture is." | Y no lo podíamos creer, les estábamos diciendo a los zambianos: "Miren qué fácil es la agricultura". |
Speaking of entertainment, did you check out that, uh, cheese gal like we were telling ya? | Hablando de entretenimiento, ¿has visto ya a esa tía del queso de la que te hablamos? |
I rushed under the kitchen door and with Rosa, my maid, we were telling jokes to calm ourselves. | Me precipité bajo la puerta de la cocina y con Rosa, mi empleada doméstica, nos contábamos chistes sin sentido para calmarnos. |
Every day, when the members of Parliament were entering, we were telling them, "Would you please support the bill?" | Cada día, cuando los miembros del Parlamento estaban entrando, estábamos allí para decirles: "¿Apoyarán el proyecto de ley?" |
As we were telling you earlier, the escorts working at Felina Barcelona offer the chance of having a date with a woman. | Como ya venimos comentando, las escorts en Barcelona que acuden a Felina ofrecen la posibilidad de cumplir un encuentro con una mujer. |
For this reason, we were telling you about challenges to fulfil that we will get gently with dedication, love and lot of patience, without miss the constancy in order to persevere. | Por esta razón se les hablaba de retos a realizar que lograremos poco a poco, con dedicación, amor y mucha paciencia, sin que falte utilizar la constancia para llegar a perseverar. |
And yet, as we were telling you, and you can all sense it, this moment bears the imprint of a unique greatness: it is great for us; it is great for you. | Y sin embargo, nosotros os lo decimos y todos vosotros lo sentís: este momento está lleno de una singular grandeza: es grande para nosotros, es grande para vosotros. |
While we were telling the owners about our proposition, we would put the printed wireframes on the table and guide them through the different screens so that they could get a good idea of what we were talking about. | Mientras les contábamos la propuesta, poníamos sobre la mesa los wireframes y los guiábamos por las diferentes pantallas para que se den una buena idea de lo que estábamos hablando. |
Ronnie wanted to do more of his own thing, and the engineer we were using at the time in the studio didn't know what to do, because Ronnie was telling him one thing and we were telling him another. | Ronnie quería hacer más de lo suyo, y el ingeniero que estábamos usando en aquel momento no sabía qué hacer, porque Ronnie estaba diciendo que hiciera una cosa y nosotros otra. |
As we don't have an official society at the university we were telling people about the Marxist Student Federation and that we are looking for students who would be interested to set up a Marxist Society at the University of Kent. | Como no tenemos Un Círculo oficial en la universidad, le hablábamos a la gente acerca de la Federación de Estudiantes Marxistas y les decíamos que estábamos buscando estudiantes que estuvieran interesados en establecer un Círculo Marxista en la Universidad de Kent. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of tell in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
