begin
When we were beginning to become consolidated in the market, we left. | Cuando comenzábamos a consolidarnos en el mercado, abandonamos. |
Now, we were beginning to follow through with them. | En ese momento, comenzábamos a hacer seguimiento con ellos. |
So at the conference we were beginning to think of the future. | Así pues, en aquella conferencia comenzamos a pensar en el futuro. |
With regard to Mrs Flautre, who said just now that we were beginning the text of a report with exclusions, remember that all those workers concerned in the exclusion were, in any case, covered by directives relating very specifically to them. | Con respecto a la señora Flautre, que acaba de decir que empezamos el texto del informe con exclusiones, recuerden que todos los trabajadores excluidos aquí, quedarán cubiertos, en cualquier caso, por directivas relacionadas específicamente con ellos. |
We were beginning Nov. 2009 2 days on this place. | Empezábamos noviembre 2009 2 días en este lugar. |
By going to Egypt now, we were beginning the fulfillment of that promise. | Al ir ahora a Egipto, estábamos empezando a cumplir esa promesa. |
The attacks hurt our economy at a time when we were beginning to recover from a recession. | Los ataques perjudicaron nuestra economía en un momento en que comenzábamos a recuperarnos de una recesión. |
M. DUBOST: A certain number of documents of doubtful origin were in our hands at the time that we were beginning to prepare our case. | Sr. DUBOST: Teníamos en nuestro poder un cierto número de documentos de origen dudoso cuando comenzamos a preparar el caso. |
We don ́t visited the park because when we were beginning the trip started a storm and we decided to return to Cingov. | Nosotros no realizamos la visita del parque ya que cuando íbamos a iniciar la excursión empezó una tormenta y decidimos regresar a Cingov. |
When I started at OSF in 2005, the Program was relatively new and we were beginning to find partners with whom to implement the Program's strategy. | Cuando empecé en OSF en 2005, el programa era relativamente nuevo y estábamos empezando a encontrar socios con los cuáles implementar la estrategia del programa. |
And we were beginning to realize that as a result of a process world, the kids were coming out of the school system that were illiterate. | Y estamos comenzando a darnos cuenta de que como resultado de un mundo de procesos, los niños estaban saliendo del sistema escolar sin poder leer. |
We had Mao Tsetung's Red Book and other revolutionary literature and we were beginning to develop a revolutionary understanding of human society and of the world. | Teníamos el Libro Rojo de Mao y otra literatura revolucionaria y estábamos empezando a desarrollar un análisis revolucionario de la sociedad humana y el mundo. |
It was very frustrating to leave everything as it was appropriating the project, while we were beginning to establish relationships, to be with children or with other volunteers. | Era muy frustrante dejarlo todo mientras que estaba apropiándome el proyecto, mientras que estábamos empezando a establecer relaciones, que sea con los niños o con otros voluntarios. |
And that truth is, or was, in the 20th century, that while we were beginning to develop endangered species movements, we didn't have an endangered people's movement. | Y la verdad es, o fue, en el siglo XX, que mientras estamos empezando a crear movimientos para especies en peligro de extinción, no teníamos un movimiento para gentes en peligro de extinción. |
Little by little, we were beginning to realize that it wasn't a nightmare, but something very real and palpable, which - from now on - would be part of the history of our civilization. | Poco a poco, todos nos dábamos cuenta de que aquello no era una pesadilla, sino algo real y palpable que, a partir de ahora, formaría parte de la historia de nuestra civilización. |
It was still sort of a mixed bag ideologically, but clearly we were for revolution, as we understood it, and moving in a direction of being for socialism and communism, as we were beginning to understand that more fully. | Todavía éramos una colección mixta de ideologías pero claramente estábamos a favor de la revolución, tal como la entendíamos, e íbamos por el rumbo de abogar por el socialismo y el comunismo, a la vez que íbamos empezando a entender eso más a fondo. |
We were beginning to live only at four in the morning. | Nosotros empezábamos a vivir recién a las cuatro de la mañana. |
We were beginning to get back the territories we had lost in the Far East through Churchill's foolish military and naval strategy. | Estábamos empezando a volver a los territorios que habíamos perdido en Extremo Oriente debido a la estúpida estrategia naval y militar de Churchill. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of begin in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
