suggest
So when we got involved, we suggested one small change. | Cuando nos involucramos, sugerimos un pequeño cambio. |
She gave us a dour look when we suggested that she apologize. | Nos lanzó una mirada agria cuando sugerimos que se disculpase. |
And we suggested that we would not take time to comment on this particular program. | Y sugerimos que no comentaríamos este programa en particular. |
To that effect, we suggested the appropriations for staff should be put in the reserve. | A este efecto, propusimos que las partidas relativas al personal se consignaran en la reserva. |
Distinguishing the true or false of money: Generally, we suggested the 380nm LED or 365nm LED. | Distinguir el verdadero o falso del dinero: en general, sugerimos el led de 380nm o el led de 365nm. |
Specifically, we suggested that the Security Council and troop contributors establish a joint committee for each peace operation. | Específicamente, sugerimos que el Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes establezcan un comité conjunto para cada operación de paz. |
At that time, we suggested the theme of sustainable peace in the Middle East as a platform for the open debate. | En aquel momento, sugerimos la cuestión de la paz sostenible en el Oriente Medio como plataforma para un debate abierto. |
In the last phase, we suggested that community members be recruited to work with the MAPP Committee. | En la última fase, sugerimos que se debe convocar a los miembros de la comunidad a trabajar con la comisión MAPP. |
To conclude, we suggested some initial elements for a timeline for some of the proposals that came out of the meeting. | Para terminar, sugerimos los primeros elementos de planificación temporal para algunas de las propuestas que salieron de la reunión. |
As we suggested above, you do some marketing anyway in the way your organization presents itself every day. | Como sugerimos más arriba, usted hace algo de mercadotecnia de todos modos en la manera en que su organización se presenta todos los días. |
In a recent edition of Nature, we suggested the possibility of exploiting Twitter to facilitate collaboration between scientists in developing countries. | En una reciente edición de Nature, sugerimos la posibilidad de aprovechar Twitter para facilitar la colaboración entre científicos de países en desarrollo. |
Mr President, I cannot help observing that we have ended up with two directives after all, just as we suggested at the beginning. | Señor Presidente, no puedo evitar observar que hemos terminado teniendo dos Directivas, tal y como sugerimos al principio. |
Distinguishing the true or false of amber: For the common amber, we suggested: 395nm LED and 380nm LED. | Distinguir el verdadero o el falso de ámbar: para el ámbar común, sugerimos: led de 395 nm y led de 380 nm. |
The Council will recall that we suggested here a few months ago that it might be helpful to have a brainstorming session on Somalia. | El Consejo recordará que hace unos meses sugerimos aquí que sería útil celebrar una sesión para analizar ideas acerca de Somalia. |
For example, we suggested building out a few pop-up stores that could be positioned near Apple stores in key cities across the country. | Por ejemplo, sugerimos construir unas pocas tiendas pop-up que pudiesen ubicarse cerca de las tiendas Apple en ciudades clave a lo largo del país. |
To that end, we suggested that the report include, apart from information and analysis, specific recommendations on the implementation of its resolutions and decisions. | Con ese fin, sugerimos que el informe incluyera, aparte de información y análisis, recomendaciones concretas sobre la aplicación de sus resoluciones y decisiones. |
Last year, we suggested four reasons to start using Project GC and today, we are sharing five Project-GC features you may not know about. | El año pasado, sugerimos cuatro razones para comenzar a utilizar Project-GC, y hoy, compartimos cinco características de Project-GC que quizá no conocías. |
Instead of that hotline, we suggested that they use sign-up sheets that they'd post near the mailboxes in people's buildings. | En lugar de esa línea directa, sugerimos que usaran hojas de registro que se fijaran cerca de los buzones en los edificios de la gente. |
In that connection, we suggested an addition to the final document relating to the inclusion of gender programmes in the educational system. | En ese sentido, sugerimos que se incorpore al documento final una adición relacionada con la inclusión de programas de género en el sistema de educación. |
Finally, we suggested that no family should be separated and in that sense every worker with permission to stay here had the right to bring his family along. | Por último, planteamos que ninguna familia debía ser separada y en ese sentido todo trabajador con permiso de permanecer aquí tenía derecho a traer a su familia. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of suggest in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.