sacrifice
We were so fervent in our beliefs of a better world that we sacrificed clothing for books, food for paper. | Teníamos tanto fervor en nuestras creencias por un mundo mejor que sacrificábamos la ropa por los libros, la comida por el papel. |
Because for none other than these values, for these notions, for these differences in the dialectic of the subject, we sacrificed millions of lives. | Porque por nada más que estos valores, por estas nociones, por estas diferencias en la dialéctica del sujeto, sacrificamos millones de vidas. |
Although we sacrificed many hours of our free time to work in our web page, we do not regret it; on the contrary, it has motivated us to participate in other future occasions. | Y aunque sacrficamos muchas horas de nuestro tiempo libre para trabajar en nuestra página, no nos arrepentimos, sino que nos ha motivado para participar en otra ocasión. |
We sacrificed the primary producer and benefited the processor and marketer. | Sacrificamos al productor primario y beneficiamos al procesador y al comercializador. |
We sacrificed all that to help Kim Jung Un, a post-80s generation dictator, to inherit his throne? | ¿De veras sacrificamos todo esto para ayudar a que Kim Jung Un, un dictador de la generación posterior a los 80, pudiera heredar su trono? |
We sacrificed our time at first; navigating at all times and everywhere in that immense cloud of information called the Internet, and even we stay in it through various apps that locate us and call us at any moment. | Sacrificamos en primera instancia nuestro tiempo; navegando a todas horas y en todo lugar por esa inmensa nube de información llamada Internet, e incluso permanecemos en ella mediante diversas apps que nos localizan y convocan en todo momento. |
Have you any idea what we sacrificed for this? | ¿Tienes alguna idea de lo que hemos sacrificado por esto? |
But just think in your mind what have we sacrificed so far? | Pero simplemente pensad en vuestra mente, ¿qué habéis sacrificado hasta ahora? |
No sacrifice is sufficient, but have we sacrificed anything? | Ningún sacrificio es suficiente, pero, ¿habéis sacrificado algo? |
Again we sacrificed to the Lord, both burnt and fellowship offerings. | De nuevo, sacrificamos al Señor, tanto ofrendas quemadas como ofrendas de comunión. |
What have we sacrificed so far? | ¿Qué habéis sacrificado hasta ahora? |
Everything we sacrificed. The years I gave him. The years he gave me. | Todo lo que sacrificamos, los años que le entregué, los años que él me entregó a mí. |
The time when we sacrificed the local environment and our citizens' health for jobs is long gone. | La época en que sacrificábamos el medio ambiente local y la salud de nuestros ciudadanos para crear puestos de trabajo pertenece al pasado. |
Likewise, if we have fleshly love, we want something back from others as much as we sacrificed ourselves for others. | De la misma manera, si nosotros tenemos amor carnal, esperamos algo de los demás, tanto como nos hemos sacrificado por ellos. |
And, on the other hand, we see what we have sown that was truly good: the loved ones for whom we sacrificed ourselves and who now take us by the hand. | Y, al contrario, vemos lo bueno que realmente hemos sembrado: los afectos por los cuales nos hemos sacrificado, y que ahora nos tienen de la mano. |
We sacrificed 5 climbing days in total & quite a few nights. | Hemos sacrificado 5 días de escalada en total y bastantes noches. |
We sacrificed all of that so we could do good. | Nosotros sacrificamos todo eso, pero para hacer el bien. |
We sacrificed the fuel for nothing. | Hemos sacrificado el combustible en vano. |
We sacrificed everything for you. | Lo sacrificamos todo por ti. |
We sacrificed our soya, alfalfa and peas in the course of the COM negotiations in Marrakech. | Hemos sacrificado nuestra soja, nuestra alfalfa, nuestros guisantes, en las negociaciones de la OCM en Marrakech. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of sacrifice in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.