repeated
-repetido
Past participle ofrepeat.There are other translations for this conjugation.

repeat

Then we repeated all those experiments with the ants marked.
Luego repetimos todos esos experimentos con las hormigas marcadas.
Since this was hard to believe, we repeated the measurement and it was confirmed.
Dado que fue difícil de creer, repetimos la medición y quedó confirmado.
That gave us the best reason to repeat, and we repeated indeed.
Eso me dio la mejor razón para repetir, y repetir es lo que hice.
Meeting with President Taylor in Monrovia, we repeated to him our endorsement of these sanctions.
Al reunirnos con el Presidente Taylor en Monrovia le reiteramos nuestro apoyo a esas sanciones.
And this just came off last September at ARS Electronica; we repeated it in England.
Y esto recién salio el pasado mes de septiembre en ARS Electronica; lo repetimos en Inglaterra.
To accentuate (or exaggerate) the sketch look, we repeated the application of the Noise Buster magic.
Para acentuar (o exagerar) la mirada del dibujo, repetimos la aplicación de la magía de Noise Buster.
This position is, we repeated, subconscious mind we cannot describe those poor people as embusteras (except for few cases).
Esta postura es, repetimos, subconsciente no podemos calificar a esas pobres personas de embusteras (salvo pocos casos).
In these places, we repeated part of the presentations given at Paris and we had good exchanges with the sisters.
En estas comunidades dimos una parte de las exposiciones hechas en Paris y tuvimos buenos intercambios con las Hermanas.
I got onto the table, and we repeated the process, but this time I got to feel the wonderful sensations for myself.
Me subí a la mesa y repetimos el proceso, pero esta vez sentí las maravillosas sensaciones para mí.
Again we repeated this sequence to make a third floor (according to the length of the pin that we have we put floors more or less).
Nuevamente repetimos esta secuencia para hacer un tercer piso (según el largo del alfiler que tengamos ponemos más o menos pisos).
If we repeated the session (I would do it frequently) it would be different, certainly, and probably better than the one of that morning.
Si repitiéramos la sesión (yo lo haría con frecuencia), nos saldría distinta, seguro, y probablemente mejor que la de esa mañana.
In order to be sure that lamp or thermometer were not warmer at the start of the second series, we repeated the experiment again.
Para estar seguro, que la lámpara o el termómetro no estaban más tibios en el comienzo de la segunda serie, repetimos el experimento otra vez.
Recently we repeated the exercise with a conference room full of 70 social workers, advocates, therapists, and mental health workers.
Recientemente repetimos el ejercicio en un salón de conferencias en el que había 70 trabajadoras/es sociales, defensoras/es, terapeutas y trabajadoras/es de salud mental.
Seeing the growing interest in learning how to cook healthily, we repeated the Healthy Cooking Workshop with bloggers in the Center of Pronokal in Barcelona.
Viendo el creciente interés en saber cómo cocinar de forma saludable, repetimos el Taller de Cocina Saludable con bloggers en el Centro Pronokal de Barcelona.
Coming back we repeated the formulas that had already given us good results: take a dip when passing by Flores and stay at the same hotel in La Libertad.
De regreso repetimos las fórmulas que ya nos habían dado buenos resultados: un chapuzón de paso por Flores y el mismo hotel en La Libertad.
After returning to the car and of cleaning well my feet, we finish the few kilometres up to Bikaner, where we repeated the attempt to buy a cylinder of butane.
Después de volver al coche y de limpiarme bien los pies, acabamos de recorrir los pocos kilómetros hasta Bikaner, donde repetimos el intento de comprar una bombona de butano.
With this, we repeated the projections, obtaining the best possible view of the lesion, with greater visual stenosis, and without superimposed branches or loss of length due to curvature.
Se repitieron con este catéter las proyecciones con que se obtuvo la mejor visualización de la lesión, con mayor estenosis visual y sin la superposición de ramas o pérdida de longitud por curvatura.
This important characteristic must, as we repeated weekly, to the national character of the fluid and his non condition of commodity, which leaves it to the margin of the continuous fluctuations of the world-wide oil market.
Esta característica importante se debe, como repetimos semanalmente, al carácter nacional del fluido y su no condición de commodity, lo cual lo deja al margen de las continuas fluctuaciones del mercado petrolero mundial.
As we said after the signing of the Agreement on Cessation of Hostilities, and as we repeated after the deployment of UNMEE, the United Nations and the OAU must continue to cooperate closely at every level.
Como dijimos después de la firma del Acuerdo de Cesación de Hostilidades, y como reiteramos después del despliegue de la UNMEE, las Naciones Unidas y la OUA deben seguir cooperando estrechamente a todo nivel.
On DAY 4 we repeated the same drive as on DAY 2, but extending to about 20 km beyond the El Yeso dam, nearly making it to the El Plomo hot springs.
El DIA 4 repetimos prácticamente el mismo camino que el DIA 2, pasando el embalse de El Yeso y haciendo unos km más que el día anterior, cercanos a llegar a los baños termales de El Plomo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of repeat in our family of products.
Word of the Day
relief