we realised

Popularity
500+ learners.
Once again, we realised that we should act more quickly.
Una vez más, vimos que deberíamos haber actuado más rápidamente.
We produce and we realised spot of radio and television.
Producimos y realizamos spot de radio y television.
From then on we realised that all our communications with Europe were broken.
A partir de entonces nos dimos cuenta de que se habían roto todas nuestras comunicaciones con Europa.
Stage III: we realised a major reduction in PM and a further reduction in Nox.
Fase III: logramos una importante reducción de las partículas y una mayor reducción de NOx.
We thought they were new flower stems at first but then we realised they look more like roots.
Pensamos eran vástagos nuevos de la flor al principio pero entonces realizamos que miran más bien raíces.
With regard to communication, quality could be better if we realised fewer communications at a lower speed.
En lo que a la comunicación se refiere, la calidad podría ser mejor si realizáramos menos comunicaciones a velocidad inferior.
We wanted that compromise, because we realised, with the pragmatism of politics, that one cannot have everything!
Queríamos ese compromiso, porque sabíamos, con la visión pragmática de la política, que uno no puede conseguirlo todo.
This experience made the presentations more lively, and in the end we realised how close we have become to Sophie Barat.
Esta experiencia hizo que las presentaciones fueran más vivas, y al final realizamos de lo cerca que quedamos de Sofía.
And to our surprise, we realised that the challenge of explaining ideas in a foreign language can actually help make the explanations clearer.
Sorprendentemente nos dimos cuenta que el reto de explicar ideas en un idioma extranjero puede ayudarte a buscar explicaciones más claras.
And we realised that now we had a real chance.
Y nos dimos cuenta de que ahora teníamos una oportunidad real.
When we realised this, we immediately withdrew our registration.
Cuando nos percatamos de esto, inmediatamente retiramos nuestro registro.
However, we realised straightaway that these guidelines were a disaster.
Pero en seguida hemos visto que esas orientaciones eran un desastre.
Later we realised that he was right.
Más adelante nos dimos cuenta de que él tenía razón.
As soon as we realised the rate of infection, we closed down.
Tan pronto como nos dimos cuenta del ritmo de la infección, cerramos.
Sat there and we realised we're just good friends.
Nos sentamos y nos dimos cuenta de que somos solo buenos amigos.
We missed something more important than we realised.
Nos hemos perdido de algo más importante de lo que imaginamos.
But then we realised it takes over your whole weekend.
Pero después nos dimos cuenta que le ocupa todo el fin de semana.
This is more popular than we realised.
Esto es más popular de lo que creíamos.
It was then that we realised it was an earthquake.
Entonces nos dimos cuenta de que se trataba de un terremoto.
Right there, we realised that we had done it again.
Entonces, nos dimos cuenta de que lo habíamos vuelto a hacer.
Word of the Day
greenhouse