reaffirmed
-reafirmado
Past participle ofreaffirm.There are other translations for this conjugation.

reaffirm

At the Millennium Summit we reaffirmed our commitment to the purposes and principles of the Charter.
En la Cumbre del Milenio reafirmamos nuestro compromiso para con los propósitos y principios de la Carta.
At the Millennium Summit, we reaffirmed our determination to move ahead in many areas relating to development.
En la Cumbre del Milenio reafirmamos nuestra decisión de avanzar en múltiples frentes relacionados con el desarrollo.
In our meetings, we reaffirmed the vital importance of the transatlantic alliance for advancing these common interests and values.
En nuestras reuniones, reafirmamos la vital importancia de la alianza transatlántica para hacer avanzar esos intereses y valores comunes.
By resolution 1373 (2001), we reaffirmed in unequivocal language that any act of international terrorism constitutes a threat to international peace and security.
En la resolución 1373 (2001), reafirmamos en términos inequívocos que cualquier acto de terrorismo internacional constituye una amenaza a la paz y la seguridad internacionales.
In doing so, we reaffirmed our strong commitment to international efforts to protect the rights of children affected by armed conflict worldwide.
Con ello, reiteramos nuestro firme compromiso con los esfuerzos internacionales por proteger los derechos de los niños afectados por los conflictos armados en todo el mundo.
Mr. Chowdhury (Bangladesh): Ten years ago in Cairo we reaffirmed that population growth is an important element in the development process.
Sr. Chowdhury (Bangladesh) (habla en inglés): Hace 10 años en El Cairo reafirmamos que el aumento de la población es un aspecto importante del proceso de desarrollo.
First, we reaffirmed that Security Council resolution 1244 (1999) and the November 2005 guiding principles of the Contact Group would continue to be our operating framework.
En primer lugar, reafirmamos que la resolución 1244 (1999) del Consejo de Seguridad y los principios rectores del Grupo de Contacto de noviembre de 2005 seguirían siendo nuestro marco de acción.
I am happy to be able to report that on 5 October we reaffirmed the timetable set by the Florence European Council for completion of the Intergovernmental Conference.
Tengo mucho gusto en poder informar de que el 5 de octubre reafirmamos el calendario establecido por el Consejo Europeo de Florencia para la conclusión de la Conferencia Intergubernamental.
At the 2005 World Summit, we reaffirmed our commitment to global partnership for development as stated in the Millennium Declaration, the Monterrey Consensus and the Johannesburg Plan of Implementation.
En la Cumbre Mundial 2005 reiteramos nuestro compromiso con la alianza mundial para el desarrollo tal como se indicaba en la Declaración del Milenio, el Consenso de Monterrey y el Plan de Aplicación de Johannesburgo.
Last year at the Summit we reaffirmed our commitment to the global partnership for development, as set out in the Millennium Declaration, the Monterrey Consensus and the Johannesburg Plan of Implementation.
El año pasado en la Cumbre reiteramos nuestro compromiso con la asociación mundial para el desarrollo, como se estableció en la Declaración del Milenio, el Consenso de Monterrey y el Plan de Aplicación de Johannesburgo.
In Tunis, we reaffirmed our commitment to bridge the digital divide and recognized the important role of information and communication technologies in promoting the achievement of the Millennium Development Goals.
En Túnez reiteramos nuestro compromiso de colmar la brecha digital y reconocimos la importante función de las tecnologías de la información y las comunicaciones para la promoción del logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
MR. HADLEY: No, I don't think so, because what we did was we reaffirmed the fact that 29 of the 34 want to re-energize the FTAA discussions and they talk about doing that through 2006.
EL SEÑOR HADLEY: No, no lo creo, porque lo que hicimos fue reafirmamos el hecho que 29 de los 34 quieren revitalizar las discusiones sobre el ALCA y hablan sobre hacerlo hasta el 2006.
By adopting the summit outcome document, we reaffirmed our belief in the purposes and principles of the United Nations and agreed to take appropriate and urgent steps to achieve the Millennium Development Goals (MDGs).
Al aprobar el documento final de la cumbre, reafirmamos nuestra adhesión a los propósitos y principios de las Naciones Unidas, y acordamos adoptar medidas adecuadas y urgentes para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
Throughout the entire process, we reaffirmed our belief that such a body would be an effective and appropriate framework to bolster international achievements in the area of human rights and to strengthen the international consensus in this area.
Durante todo el proceso reiteramos nuestra convicción de que tal órgano proporcionaría un marco eficaz y adecuado para consolidar los logros internacionales en materia de derechos humanos y para fortalecer el consenso internacional a ese respecto.
During this process we reaffirmed the need for social movements to generate more arguments of better quality and greater depth to demonstrate the links between economic and political matters, based on our own knowledge and great life experience.
En este proceso reafirmamos la necesidad de que los movimientos sociales debemos profundizar y construir más y mejor argumentación para demostrarles desde nuestros saberes y gran experiencia de vida los vínculos entre la economía y la política.
In June last year, when we assembled in Geneva to review and assess the implementation of the commitments made at Copenhagen, we reaffirmed our earlier commitments and also agreed to complement our political will with mobilization and allocation of additional resources.
En junio del año pasado, cuando nos reunimos en Ginebra para evaluar la aplicación de los compromisos asumidos en Copenhague reafirmamos nuestros compromisos anteriores y también acordamos complementar nuestra voluntad política con la movilización y la asignación de recursos adicionales.
We reaffirmed our commitments in Johannesburg at the 2002 World Summit on Sustainable Development.
Reafirmamos nuestros compromisos en Johannesburgo en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de 2002.
We reaffirmed the value of continuing co-operation with our respective labour and environment ministries on issues of mutual interest.
Así mismo, reafirmamos el valor de continuar una cooperación con nuestros respectivos ministerios de trabajo y ambiente en asuntos de interés mutuo.
We reaffirmed our commitment to support that at the last meeting of the Partners' Forum Committee in The Hague last month.
Reafirmamos nuestro compromiso de apoyo en la última reunión del Partners's Forum Committee celebrada el mes pasado en La Haya.
We reaffirmed the regional ownership principle and the leading role of the SEECP;
Reafirmamos el principio de implicación regional y la función directiva del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental;
Other Dictionaries
Explore the meaning of reaffirm in our family of products.
Word of the Day
clam