quit
If we don't get our leave of absence, we quit. | Si no conseguimos su permiso de ausencia, renunciamos. |
If we quit now, we'd beat the 5:00 traffic. | Si paramos ya, evitaríamos el tráfico de las 5:00. |
If we don't get our Leave of absence, we quit. | Si no conseguimos su permiso de ausencia, renunciamos. |
We used to work for him, but we quit today. | Sí, trabajábamos para él, pero renunciamos hoy. |
If Management doesn't like it, we quit. | Si la administración no le gusta, dejamos. |
When we lose hope, we quit doing, learning, moving. | Cuando perdemos la esperanza, renunciamos a hacer, a aprender, a movernos. |
If we quit now you can beat the traffic. | Si paramos ya, evitaríamos el tráfico de las 5:00. |
We were asked to make one, but we quit. | Hicimos un juego para alguien, pero ya no lo hacemos más. |
Lastly, we quit to soon. | Por último, dejamos de pronto. |
Chamomile (Matricaria chamomilla) Can be used to treat to treat vomiting when we quit smoking. | Manzanilla (Matricaria chamomilla) Puede utilizarse para tratar los vómitos que tenemos cuando dejamos de fumar. |
There is not a calendar on my desk that says, by such and such a date we quit. | No existe un calendario sobre mi escritorio que dice, en tal o cual fecha acabamos. |
And a new truck for me. And after that we quit, right? Right, right good. | Está bien, ganamos lo suficiente para la operación y un camión nuevo para mí. |
And hereby we do know that we know Him, if wekeep his commandments[in other words, if we quit sinning! | Y en esto sabemos que nosotros le conocemos, si guardamos sus mandamientos [en otras palabras, ¡si dejamos de pecar! |
When we quit Honduras, for my children it has been almost as hard to leave their trampoline as to leave their friends. | Cuando dejamos Honduras, para mis hijos separarse del trampolín fue casi tan arduo como dejar a sus amigos. |
Do we quit jobs, stop paying bills, camp out with families in the streets for months or possibly years? | ¿Dejamos el trabajo, dejamos de pagar las facturas, y nos acampamos con la familia en las calles por meses, posiblemente años? |
If we quit our job or go on strike, not only will we not get paid, but we'll be evicted also. | Si renunciamos a nuestro trabajo o vamos a huelga, no solo dejarán de pagarnos sino que además seremos desalojados. |
It's time we quit playing this game, where the same guy, mostly me, writes the question and the answer. | No quiero quejarme, pero tenemos un problema. Siempre es el mismo, o sea yo que redacto la pregunta y la respuesta. |
Luckily when we quit Peru chat and Facebook had become realities in our lives, and this made a huge difference. | La cosa positiva es que cuando dejamos Perú el chat y Facebook eran ya realidades consolidadas en nuestras vidas, y esto significó una grandísima diferencia. |
So we surrender completely to Great Spirit as we quit our jobs and have no savings, for we know we are always being helped. | Así que nos rendimos completamente al Gran Espíritu pues dejamos nuestros trabajos y no tenemos ahorros, pero sabemos que siempre recibimos ayuda. |
How much better off would we be if we quit trying to justify our actions, and started trying to see our need for redemption? | ¿Qué tanto major sería nosotros si dejamos de intentar de justificar nuestras acciones, y empezamos de ver nuestra necesidad por ser redimidos? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of quit in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.