We pumped a lot of energy into these tracks and tried to pick a variety to kind of show case what we can bring to the table. | Pusimos mucha energía en estos temas e intentamos escoger variedad para, de alguna forma, mostrar lo que podemos poner sobre la mesa. |
You like what we pumped in your veins? | ¿Te gusta lo que te hemos metido en las venas? |
This is a photo of a pool we pumped in the Nicoya Peninsula. | Ésta son foto de una piscina que bombeamos en la Peninsula de Nicoya. |
He's what we pumped him up to be. | Es lo que aspiramos ser. |
When we pumped up the contrast in the video, we saw a shadow on the wall from someone behind the camera. | Al subir el contraste del video, vimos una sombra en la pared de alguien detrás de cámara. |
We pumped your stomach and came up with this. | Le hemos hecho un lavado de estómago y le hemos sacado esto. |
We pumped our Portuguese team in Lisbon for hot tips for Lisbon newbies and for old hands looking for adventure away from the tourist zone. | Nos acercamos a nuestro equipo portugués en Lisboa para conocer pistas para los novatos con Lisboa y también para los viejos conocedores que buscan aventuras más allá de la zona turística. |
We pumped the slipstream water through exchangers where coolant cooled by chillers absorbed the excess heat and brought the temperature to a couple of degrees lower than the optimal temperature. | Bombeamos el agua de la corriente retrógrada a través de los intercambiadores donde el refrigerante que circuló por los enfriadores absorbió el exceso de calor y llevó la temperatura un par de grados por debajo de la temperatura mínima. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of pump in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
