predicted
-predicho
Past participle ofpredict.There are other translations for this conjugation.

predict

So, we predicted that he's 76; the subject is 82.
Predijimos que él es 76; el sujeto es de 82.
As we predicted, the election has served to embolden the counterrevolutionaries.
Como predijimos, la elección ha servido para envalentonar a los contrarrevolucionarios.
Yet it has had exactly the opposite effect, as we predicted.
Pero ha tenido exactamente el efecto contrario, como predijimos.
In the vial of blood, we predicted he's a male.
En el frasco de sangre, predijimos que es masculino.
The Parliament lost this battle, as we predicted.
El Parlamento perdió esta batalla, como predijimos.
They had no choice but to act as we predicted.
No tienen más opción que actuar como predijimos.
As we predicted, the opposite has occurred.
Tal como predecimos, ha ocurrido lo contrario.
And we predicted what would happen, and we got it all wrong.
Y predijimos que sucedería. Y lo hicimos mal.
And we predicted that in a crisis the euro would collapse amidst mutual recriminations.
Y predijimos que en una crisis, el euro se desplomaría en medio de recriminaciones mutuas.
Exactly what we predicted happened.
Y sucedió exactamente lo que predijimos.
For ETH/USD, we predicted its decline by the end of the week to the 900-940 zone.
Para ETH/USD, pronosticamos su disminución para el final de la semana en la zona 900-940.
As we predicted, the return of Benazir Bhutto brought millions of workers and peasants onto the streets.
Como pronosticamos, el regreso de Benazir Bhutto sacó a millones de trabajadores y campesinos a las calles.
Thus, the frequency and strength of quakes will increase, steadily, as we predicted years ago.
Entonces, la frecuencia y la intensidad de los movimientos sísmicos aumentará, sostenidamente, como predijimos desde hace años.
As we predicted, annual inflation slumped to a new historical low, reaching 2.74% in July (BBVAe: 2.75%).
Como preveíamos, la inflación anual alcanzó un nuevo mínimo histórico con 2.74% en julio (BBVAe: 2.75%).
And as we predicted, the Rev keyword was not substituted because we didn't ask for it to be.
Y tal y como predijimos, la palabra clave Rev no fue sustituida porque no solicitamos hacerlo.
As we predicted from the beginning, having used the Kosovars, NATO will abandon and betray them.
Como dijimos desde el principio, una vez han utilizado a los kosovares, la OTAN los abandonará y traicionará.
The proclamation of emergency was a desperate gambler's throw that plunged the country into political chaos, as we predicted.
La proclamación del estado de excepción fue una jugada desesperada que hundió al país en el caos político, como pronosticamos.
On such a news background, as we predicted, the BTC/USD did not manage to break above the $4,150 horizon.
En ese contexto de noticias, como predijimos, el BTC / USD no logró superar el horizonte de $ 4,150.
As for the top virtual currencies, as we predicted, most of them reacted calmly to all these pieces of news.
En cuanto a las principales monedas virtuales, como predijimos, la mayoría reaccionó con calma ante todas estas noticias.
When we predicted the current weather, way back in 1995, we did not explain the cause, which is the wobble.
Cuando predijimos el clima actual, en 1995, no explicamos la causa, que es la oscilación de la Tierra.
Other Dictionaries
Explore the meaning of predict in our family of products.
Word of the Day
to dive