mapped
map
So we went through this process, and we mapped the comet. | Así que pasamos a este proceso y mapeamos el cometa. |
In 2015, we mapped some of these experiences in a report called AbreCultura. | En el 2015 mapeamos algunas de estas experiencias en un reporte llamado AbreCultura. |
Using a flip phone, we mapped one of the largest acoustic databases with 25 to 20 species of mosquitoes that carry human pathogens. | Usando un teléfono móvil, mapeamos una de las bases de datos acústicas más grandes con 25 a 20 especies de mosquitos que portan patógenos humanos. |
Together, we mapped out a strategy that resulted in a cross-agency team that was invested in the process and outcome from the start. | Juntos, perfilamos una estrategia que resultó en un equipo compuesto por miembros de todas las agencias, comprometido con el proceso y los resultados desde el principio. |
The first is that we mapped the characteristics, the physical characteristics of the eyes of the three main predatory sharks, so the great white, tiger and bull shark. | La primera fue mapear las características físicas de los ojos de los principales tiburones predadores, o sea, el tiburón blanco, el tigre y el toro. |
We didn't think it would, because we thought the ship's vibrations would get in the way of the focusing of the laser, And so we mapped the phytoplankton distributions across the ocean. | Fue una sorpresa, pues pensábamos que el movimiento del barco impediría direccionar el láser, Y así mapeamos la distribución del fitoplancton en todo el océano. |
In particular, we mapped four portions of the site: the Gateway Hill Acropolis, the Stela Plaza, Moho Plaza, and a large settlement zone northeast of the Stela Plaza (Figure1). | En particular, mapeamos cuatro sectores del sitio: la Acrópolis de Gateway Hill, la Plaza de las Estelas, la Plaza Moho, y una amplia zona de asentamiento al noreste de la Plaza de las Estelas (Figura1). |
We mapped the riverine areas throughout the hydroelectric impact zone, identifying residences and residents, and we planned the installation of surveillance and control units that we thought were needed to control operations in the area. | Mapeamos las localidades ribereñas en toda el área de impacto de la hidroeléctrica, con residencias y residentes identificados y proyectamos la instalación de las unidades de inspección y control que juzgábamos necesarias para las operaciones de control en el área. |
The good news is we mapped it, so now we can operate. | Las buenas noticias son que lo reconocimos, así que ahora podemos operar. No. |
Have we mapped exit routes out of the capitals and other major cities? | ¿Se han marcado vías de salida de las capitales y grandes ciudades? |
The path that we mapped out together in the context of resolution 1441 (2002) still exists. | El camino que trazamos juntos en el contexto de la resolución 1441 (2002) todavía existe. |
This was exactly what we mapped out in the proposals made in January. | Éste es exactamente el camino que trazamos en las propuestas que elaboramos en enero. |
Not long after we mapped Snow Dragon, Brent discovered this new cave not very far away. | No mucho después de cartografiar Dragón de Nieve, Brent descubrió esta nueva cueva no muy lejos. |
We wanted to try and map these. And to do that what we did was we mapped their habitat needs. | Queríamos intentar averiguar todo esto y lo que hicimos fue investigar sus necesidades vitales. |
Using remote sensing and satellite imagery, we mapped out the extent of the flood and determined that no more than 1.17% of our total cultivated area was affected by the floods. | Utilizando sensores remotos e imágenes vía satélite, se mapeó la extensión de la inundación y se determinó que no más del 1.17% de nuestra superficie cultivada fue afectada por las inundaciones. |
In FY2017, we mapped out such intellectual property strategies for each business by expanding their scope from individual products to the entire business segment and then filed patent applications accordingly. | En el año fiscal 2017, trazamos estas estrategias de propiedad intelectual para cada negocio con el fin de ampliar su alcance de productos individuales a todo el segmento de negocios, y luego archivamos las solicitudes de patentes en consecuencia. |
In FY2017, we mapped out such intellectual property strategies for each business by expanding their scope from individual products to the entire business segment and then filed patent applications accordingly. | Durante el ejercicio 2017, empezamos a aplicar dichas estrategias de propiedad intelectual en las distintas unidades de negocio, ampliando su alcance para que pasaran de abarcar productos individuales a segmentos de actividad completos, y luego tramitamos las solicitudes de patente de forma acorde. |
Using this technique, we mapped the bio-field energy associated with the seven Kundalinichakras i.e. the energy centres in the body of a seeker, and we noted the reading of the seven chakras of the seeker before and after prayer. | Usando esta técnica trazamos un mapa del bio-campo de energía asociado con los siete chakras de la Kunḍalini, es decir, los centros energéticos en el cuerpo de un aspirante, y anotamos la lectura de sus siete chakras antes y después de la oración. |
We mapped the overlays of vegetation and altitude using cell and polygon formats in the geographic information system. | Los mapas de vegetación y altitud se sobrexpusieron alternando formatos de celdas y polígonos en el sistema de información geográfica. |
We mapped out the critical events using a combination of extended in-depth interviews, accompanied shops (ethnography) and interviews with customers and front-line employees. | Mapeamos los eventos críticos utilizando una combinación de entrevistas a profundidad, tiendas acompañadas (etnografía) y entrevistas con clientes y empleados de primera línea. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of map in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.