travel
Because we have travelled to a land of sheer beauty, breath-taking landscapes and biting cold. | Porque viajamos a una tierra de extrema belleza, paisajes impresionantes y un frío polar. |
As we have travelled more, bed bugs have found their way back into our houses and apartments. | Como viajamos más, las chinches se han abierto paso en nuestras casas y apartamentos. |
Again we have travelled to Priorat to present the new vintage of one of the most emblematic wines: Clos Mogador. | De nuevo viajamos hasta la comarca del Priorat para presentar la nueva añada de uno de sus vinos más emblemáticos: Clos Mogador. |
This dialogue has gained momentum in recent decades; and today we can be grateful for the road we have travelled together so far. | Este diálogo ha cobrado mayor impulso en las últimas décadas; y hoy podemos estar satisfechos por el camino recorrido hasta ahora. |
Now, together, we assess the road that we have travelled. | Ahora, juntos, evaluamos el camino que hemos recorrido. |
We know how far we have travelled, and we know the destination. | Sabemos cuán lejos hemos llegado y conocemos el destino. |
And in general we have travelled Crimea from Sevastopol to the Pike perch. | A en general hemos recorrido la Crimea de Sebastopol hasta el Lucioperca. |
The road we have travelled since 2007 has been a hard, steep climb. | El camino que hemos recorrido desde 2007 ha sido arduo, cuesta arriba. |
My friend, we have travelled very far. | Amigo mío, hemos viajado desde muy lejos. |
I guess we have travelled quite a distance. | Supongo que hemos recorrido a bastante distancia. |
What a road we have travelled since then. | Cuánto camino hemos recorrido desde entonces. |
This is how we have travelled down the footwear industry road. | Y así nos hemos ido abriendo camino en la industria del calzado. |
We want to share shots of the places we have travelled to. | Queremos compartir con vosotros las imágenes de los lugares a donde hemos viajado. |
Now if you compare that with then we have travelled long and far. | Bien, si compara entonces con ahora hemos recorrido un gran tramo. |
In an attitude of prayer we put the path we have travelled before the Lord. | Pondremos delante del Señor, en actitud de oración, el camino recorrido. |
We're three wise men and we have travelled far from the East with gifts. | Somos 3 Reyes Magos y hemos viajado mucho desde el este para traeros regalos. |
The road we have travelled thus far has not been easy, especially in recent years. | El camino hasta llegar aquí no ha sido fácil, especialmente en los años más recientes. |
So let us mark this day with remembrance, of who we are and how far we have travelled. | Entonces marquemos este día con recuerdos de quiénes somos y cuán lejos hemos viajado. |
This year we have travelled from Olot to Seville to offer a more wide perspective of our architecture. | Este año hemos viajado desde Olot a Sevilla para ofrecer una perspectiva más amplia de nuestra arquitectura. |
It is a journey we have travelled with development partners from all continents. | Ha sido un viaje que hemos recorrido junto con nuestros asociados para el desarrollo de todos los continentes. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of travel in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.