supply
We have supplied durable pumps and metering systems for applications such as the hydrocracking process for over 50 years. | Llevamos más de 50 años suministrando bombas y sistemas de dosificación duraderos para aplicaciones tales como el proceso de hidrocraqueo. |
Yes, we have supplied several schools and colleges with units. | Sí, hemos suministrado unidades a varias escuelas y universidades. |
Here we have supplied our patient reviews. | Aquí hemos proporcionado nuestras revisiones de pacientes. |
During this time, we have supplied over 40 billion dollars worth of products. | Durante este tiempo exportamos equipamiento por más de 40 000 millones de dólares. |
Please refer to the service rate information we have supplied to you for details. | Si desea detalles, por favor consulte la información de los precios del servicio que le hemos suministrado. |
Likewise, we have supplied our purified allergens to ALK-Abello (company leader in allergy in Europe) since 2000. | Alérgenos purificados suministrados a ALK-Abelló (empresa líder en el sector de Europa) desde el año 2000. |
However, for sites who may need SSL 3 legacy support, we have supplied an option to reenable it. | Sin embargo, para los sitios que puedan necesitar compatibilidad heredada con SSL 3, hemos proporcionado una opción para volver a habilitarlo. |
The pledging of goods that we have supplied is not considered to be withdrawal from the contract. | El hecho de que podamos embargar la mercancía que hemos suministrado no se deberá considerar como rescisión del contrato. |
Over the years we have supplied thousands of steam, gas, and hydro turbine control solutions around the world. | En el transcurso de los años hemos suministrado millares de soluciones de control para turbinas de vapor, de gas e hidráulicas en todo el mundo. |
Always loyal to a pure distribution model, we have supplied thousands of installations mainly in Europe and in North and South America. | Siempre leal a un modelo de distribución puro, hemos suministrado materiales a miles de instalaciones en Europa, pero también en Norteamérica y Sudamérica. |
Please click on your sector of industry in the list below to find exemples of applications for which we have supplied proven solutions. | Por favor cliquea en la lista sobre su sector industrial para encontrar algunos ejemplos de aplicaciones para los que ya hemos surtidos soluciones exitosas. |
With the proposal, we have supplied you with the 10 fast-track actions to show you that, technically speaking, it is fairly straightforward. | Con la propuesta les hemos dado las 10 acciones por la vía rápida para mostrarles que, desde un punto de vista técnico, es bastante sencilla. |
With development competence in profiles, hoses, moldings and sealing systems, we have supplied high-performance solutions to the aircraft industry since 1980. | Gracias a nuestra competencia en el desarrollo de los perfiles, tubos, fittings y sistemas de juntas ofrecemos, desde 1980, soluciones eficientes para la industria aeronáutica. |
This clause explains when you may cancel an order which you have placed with us and when you may return goods/services which we have supplied to you. | Esta cláusula explica cuándo puede cancelar una orden que ha colocado con nosotros y cuándo puede devolver mercancías / servicios que le hemos suministrado. |
For over 39 years we have supplied equipment and supplies that have added reliability and high performance to heavy industry, specializing in mineral processing plants. | Por más de 39 años venimos suministrado equipos y repuestos que han añadido confiabilidad y alto rendimiento a la industria pesada, especializándonos en plantas de procesamiento de minerales. |
Over the last few decades, we have supplied thousands of gauging/tools systems to customers worldwide; the most of any gauge manufacturer in the world. | En las últimas décadas hemos suministrado miles de sistemas de medida y herramientas a clientes en todo el mundo, más que cualquier fabricante de medidores en todo el mundo. |
The risk of accidental loss or accidental deterioration of the goods shall pass on to the customer, as soon as we have supplied the goods to the carrier. | El riesgo de pérdida o deterioro accidental de los bienes debe ser trasladada al cliente, desde el momento en el que hayamos suministrado los bienes al transportista. |
With our BlackChili Compound, a tread compound which is always based on the latest knowledge of polymers and raw material research, we have supplied the cycling industry with an enduring solution. | Con nuestro BlackChili Compound, un compuesto de la banda de rodadura que siempre se basa en los últimos conocimientos de polímeros e investigación de materias primas, hemos suministrado a la industria del ciclismo una solución duradera. |
Hardware problems: If we have supplied the client with a fingerprint scanner which after it has been installed and was working, it stopped working, then that is not covered under the free support. | Problemas de Hardware. Si hemos suministrado un escáner de huella digital y después de que ha sido instalado y funciona correctamente, este deja de trabajar, entonces esto no está cubierto por el soporte libre. |
All of a sudden, those apples which we have supplied at a cost of millions of euros would have a red label because of their sugar content and would therefore be seen as being unhealthy. | De pronto, esas manzanas que hemos proporcionado y que nos han costado millones de euros llevarían una etiqueta roja por su contenido en azúcar y, por lo tanto, se considerarían como no saludables. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of supply in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.