have scheduled
Present perfect conjugation of schedule. There are other translations for this conjugation.

schedule

So what do we have scheduled for the rest of the day?
Entonces, ¿qué tenemos programado para el resto del día?
For this reason, we have scheduled several events to celebrate this event.
Por este motivo, se han programado diversos actos para celebrar este acontecimiento.
Finally, we have scheduled three hours (from 5.00 to 8.00pm) open doors.
Finalmente, se han programado tres horas (de 17.00h a 20.00h) de puertas abiertas.
Undoubtedly, we have scheduled the largest number of meetings with Belorussian partners.
Por supuesto, el mayor número de reuniones está programado con los socios bielorrusos.
Check the calendar below to learn about the upcoming provider events we have scheduled for you.
Revise el siguiente calendario para aprender acerca de los próximos eventos para el proveedor que hemos programado para usted.
This may include certain communications to your health insurance company to get approval for the procedure that we have scheduled.
Este puede incluir ciertas comunicaciones a su compañía de seguro médico para conseguir la aprobación para el procedimiento que hemos programado.
This may include certain communications to your health insurance company to get approval for the procedure that we have scheduled.
Esto puede incluir ciertas comunicaciones dirigidas a su compañía de seguro médico para obtener aprobación para el procedimiento que hemos programado.
During July, we have scheduled consultations on a number of issues which continue to preoccupy the Security Council.
Para el mes de julio hemos programado la celebración de consultas sobre varias cuestiones que siguen preocupando al Consejo de Seguridad.
If you really want back in, go to Australia, forgive your brother and then you can play the gig we have scheduled there.
Si realmente quieres regresar, ve a Australia, perdona a tu hermano y así podrás tocar en el concierto que tenemos ahí.
Since, however, we have scheduled this train, a train that is unforgivably delayed, I would like an explanation.
Pero, dado que se había previsto un tren y ese tren lleva un retraso lamentable, me gustaría tener una respuesta.
I am firmly persuaded of this and I regret that we have scheduled the debate on this important project so late in the day.
Estoy firmemente convencida de ello y lamento que hayamos organizado el debate sobre este importante proyecto a una hora tan tardía.
As you will have seen in the programme of meetings, we have scheduled the next TNC meeting for 18-19 July.
Como habrán visto ustedes en el programa de reuniones, hemos previsto que el CNC se vuelva a reunir los días 18 y 19 de julio.
While the children are entertained the rest of the family can choose to rest or to sign up for the activities that we have scheduled.
Mientras los niños están entretenidos el resto de la familia puede optar por el descanso o por apuntarse a las actividades que tenemos programadas.
When we stayed in the house of someone we respect the integrity of the site and the arrangements we have scheduled with whom we receive.
Cuando nos alojamos en la casa de alguien debemos respetar la integridad de ese lugar y los arreglos que hayamos pautado con quien nos recibe.
In the course of the scheduled Assembly of ARS Italy the 29/4 next, we have scheduled a technical session at the end of the meeting.
En el curso de la realización de la Asamblea de ARS Italia el 29/4 siguiente, hemos programado una sesión técnica en el final de la reunión.
News 0 comments In the course of the scheduled Meeting of the ARS Italy 29/4 next, we have scheduled a technical session at the end of the meeting.
Noticias 0 comentarios En el curso de la Reunión programada de la ARS Italia 29/4 siguiente, hemos programado una sesión técnica en el final de la reunión.
To that end, in order to give effect to such instruments, we have scheduled a security conference to take place in Mexico in May.
A esos efectos, y para articular este conjunto de instrumentos, hemos convocado una conferencia de seguridad que se celebrará en México en el mes de mayo.
As you know, we have scheduled a review of our methodology to be launched later this year, and the Commission will present Parliament with the results of this review.
Como saben, tenemos programada una revisión de nuestra metodología, que se publicará este mismo año, y la Comisión presentará al Parlamento los resultados de la misma.
He also asked if he could bring his 16-year-old niece to a BA film showing we have scheduled in his neighborhood in just a few days.
También preguntó si pudiera llevar a su sobrina de 16 años de edad a la presentación de la película de BA ya programada en su barrio en unos pocos días.
Since 2006 we have scheduled regular bath breaks with the City, so we can reduce the number of awkward moments when nature calls without having a proper place to go.
Desde 2006, hemos programado baños regulares con la ciudad, por lo que podemos reducir la cantidad de momentos incómodos cuando la naturaleza nos llama sin tener un lugar adecuado para ir.
Other Dictionaries
Explore the meaning of schedule in our family of products.
Word of the Day
Christmas bonus