inherit
Where is the robust system which we have inherited? | ¿Dónde está el sistema robusto que heredamos? |
Macció is an artist who travels over art history, the roots of our immigration, the myths that we have inherited and constructed. | Macció es un artista que transita por la historia del arte, las raíces de nuestra inmigración, los mitos que heredamos y construimos. |
It mistakes who says that the Harbour Authority blocks the iter: we have adempiuto to our obligations inserted in a concession who we have inherited from our predecessors. | Se equivoca que dice que la Autoridad Portuaria bloquea los cursos: nos pagamos de a nuestras obligaciones insertadas en una concesión que heredamos de nuestros antecesores. |
In both aspects the Oblate charism seems to contain something special; among us there is a family spirit, a simplicity that we have inherited from St. Eugene–that was his style. | En ambos aspectos el carisma Oblato parece tener algo especial; entre nosotros existe un espíritu de familia, una sencillez que heredamos de San Eugenio – así era su estilo. |
All of them are working in projects for growth with income distribution, capable of putting an end to terrible social inequalities that we have inherited and which has been aggravated by macroeconomic adventures in the past. | Todos ellos están trabajando en proyectos a favor de un crecimiento con distribución de ingresos, proyectos capaces de poner fin a las terribles desigualdades sociales que heredamos y que fueron agravadas por las aventuras macroeconómicas del pasado. |
It's the system we have inherited inside our ears. | Es el sistema que hemos heredado dentro de nuestros oídos. |
From the Apostles, then, we have inherited the priestly ministry. | Por esto, hemos heredado de los Apóstoles el ministerio sacerdotal. |
So this is the painful legacy we have inherited. | Este es el doloroso legado que hemos heredado. |
The problems that we have inherited are humongous. | Los problemas que hemos heredado son enormemente grandes. |
If we have inherited His will, can we not do that? | Si hemos heredado Su voluntad ¿no podemos hacerlo nosotros? |
Therefore, many times we have inherited or linked to our ancestors fears. | Por lo tanto, muchas veces podemos tener miedos heredados o ligados a nuestros ancestros. |
It's just what we have inherited from a complex road of evolution. | Es lo que hemos heredado a partir de un complejo camino evolutivo. |
It is a question of chemistry that we have inherited from our ancestors more remote. | Es una cuestión de química que hemos heredado de nuestros antepasados más remotos. |
As I said, we will be flexible in applying all the rules that we have inherited. | Como dije, seremos flexibles al aplicar todas las normas que hemos heredado. |
All this we have inherited already. | Todo esto ya lo habíamos heredado. |
From the Jews, our elderly brothers, we have inherited the notion of remorse. | Memoria y presencia. De los Judíos, hemos heredado la noción de memorial. |
Hence the invitation to the participants to protect what we have inherited from our ancestors. | De ahí la invitación hacia los participantes a proteger lo que nuestros antepasados nos heredó. |
Egyptians knew many things that we have inherited, but, of course, that not metric. | Los egipcios sabían muchas cosas que hemos heredado, pero, por supuesto, no el sistema métrico. |
We also need to look at some of the practices we have inherited from previous generations. | También debemos revisar algunos de los hábitos que hemos heredado de las generaciones precedentes. |
It may be that we have inherited this peculiar attachment to the child from the first animal. | Este peculiar apego al hijo puede ser que lo hayamos heredado del animal primitivo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of inherit in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.