document
We have documented features that have achieved energy-efficient building certification by the International Organization for Standardization (ISO). | Contamos con características documentadas que han logrado la certificación de la Organización Internacional de Normalización (ISO). |
Up to now most of the experiences we have documented in this section have been positive experiences. | Hasta ahora la mayoría de las experiencias que hemos documentado en esta sección han sido experiencias positivas. |
As we have documented, the FSA is a CIA construct rife with members from al-Qaeda. | Como hemos documentado, el Ejército Libre Sirio es un constructo CIA lleno de miembros de al-Qaeda. |
At AWID, we have documented the scant institutional funding from foundations or governments reaching feminist movements. | En AWID, hemos documentado el escaso financiamiento institucional proveniente de fundaciones o gobiernos que llega a los movimientos feministas. |
We document disappearances due to political activity; we have documented 564 cases, but they are not the only ones. | Documentamos desapariciones por actividad política, tenemos 564 casos documentados, pero no son los únicos. |
In the style of a tour, we have documented the central exhibition of the 7th Havana Biennial. | A modo de un recorrido, hemos documentado la exposición central de la 7a Bienal de La Habana. |
Nevertheless the relationship between the POR and the MNR we have documented in the main text speaks for itself. | Sin embargo, la relación entre el POR y el MNR que hemos documentado en el texto habla por sí mismo. |
In addition, we have documented our expeditions with photographs, both of plants and scenes of beauty and destruction. | Además, hemos documentado nuestras expediciones con fotografías de plantas, bellos paisajes así como de la destrucción del bosque. |
The higher brix levels (natural sugars) we have documented in a number of crops are the plants' natural protection system. | The higher brix levels (azúcares naturales) hemos documentado en una serie de cultivos son las plantas' sistema de protección natural. |
During the election campaign we have documented several incidents which testify to the unchanging and authoritarian nature of the regime. | Durante la campaña electoral hemos documentado varios incidentes que dan cuenta de la naturaleza autoritaria y sin cambios del régimen. |
These recent statements, while fairly shocking, certainly square with his actions as Governor of Massachusetts, which we have documented. | Estas declaraciones recientes, aun cuando son muy chocantes, ciertamente encajan con sus acciones como Gobernador de Massachusetts, las cuales hemos documentado. |
In this report we have documented a case of hyponatremia secondary to a sodium deficit in a patient on continuous out-patient peritoneal dialysis. | En el presente reporte hemos documentado un caso de hiponatremia secundaria a déficit de sodio en una paciente en diálisis peritoneal continua ambulatoria. |
As part of our quality control systems, we have documented processes that follow industry accepted practices of the highest standards. | Como parte de nuestro sistema de control de calidad, hemos documentado los procesos que siguen las prácticas aceptadas por la industria con los estándares más altos. |
In previous campaigns, we have documented its peak, which rises up to 90 m from the surface from a 400 m deep bottom. | En campañas anteriores hemos documentado su cima, que se eleva hasta 90m de la superficie, desde un fondo de 400m de profundidad. |
CONCLUSION In this report we have documented a case of hyponatremia secondary to a sodium deficit in a patient on continuous out-patient peritoneal dialysis. | CONCLUSIÓN En el presente reporte hemos documentado un caso de hiponatremia secundaria a déficit de sodio en una paciente en diálisis peritoneal continua ambulatoria. |
The sea beds that we have documented contain rhodoliths and banks of posidonia leaves, two important habitats in the Mediterranean Sea that need protection. | Los fondos que hemos documentado están llenos de rodolitos y praderas de posidonia, dos importantes hábitats mediterráneos que requieren protección. |
In the chart below, we have documented this unusually high growth rate of the sāttvik plant (Audumbar) as they sprouted up all over the courtyard. | En el gráfico de abajo, hemos documentado esta tasa de crecimiento inusualmente alta de la planta sátvica (Audumbar), ya que brotaron por todo el patio. |
And we have documented that this trafficking was known and protected from high places within the CIA and the U.S. government, including Reagan's White House. | Asimismo, documentamos que ese narcotráfico era conocido y protegido en altos niveles de la CIA y del gobierno, hasta la Casa Blanca de Reagan. |
In Guatemala, we have documented 18 murders of human rights defenders so far this year, compared to 12 in all of 2017. | En Guatemala, hemos documentado 18 asesinatos de defensores de derechos humanos en lo que va de año, en comparación con los 12 que se registraron en todo 2017. |
At SSRF, we have documented many unusual cases where scratches have appeared on various items such as kitchen utensils, computer accessories, cupboards, walls and floors. | En la SSRF, hemos documentado muchos casos inusuales en los que han aparecido rasguños en varios objetos como utensilios de cocina, accesorios del ordenador, armarios, paredes y pisos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of document in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
