have documented
-he documentado
Present perfectconjugation ofdocument.There are other translations for this conjugation.

document

We have documented features that have achieved energy-efficient building certification by the International Organization for Standardization (ISO).
Contamos con características documentadas que han logrado la certificación de la Organización Internacional de Normalización (ISO).
Up to now most of the experiences we have documented in this section have been positive experiences.
Hasta ahora la mayoría de las experiencias que hemos documentado en esta sección han sido experiencias positivas.
As we have documented, the FSA is a CIA construct rife with members from al-Qaeda.
Como hemos documentado, el Ejército Libre Sirio es un constructo CIA lleno de miembros de al-Qaeda.
At AWID, we have documented the scant institutional funding from foundations or governments reaching feminist movements.
En AWID, hemos documentado el escaso financiamiento institucional proveniente de fundaciones o gobiernos que llega a los movimientos feministas.
We document disappearances due to political activity; we have documented 564 cases, but they are not the only ones.
Documentamos desapariciones por actividad política, tenemos 564 casos documentados, pero no son los únicos.
In the style of a tour, we have documented the central exhibition of the 7th Havana Biennial.
A modo de un recorrido, hemos documentado la exposición central de la 7a Bienal de La Habana.
Nevertheless the relationship between the POR and the MNR we have documented in the main text speaks for itself.
Sin embargo, la relación entre el POR y el MNR que hemos documentado en el texto habla por sí mismo.
In addition, we have documented our expeditions with photographs, both of plants and scenes of beauty and destruction.
Además, hemos documentado nuestras expediciones con fotografías de plantas, bellos paisajes así como de la destrucción del bosque.
The higher brix levels (natural sugars) we have documented in a number of crops are the plants' natural protection system.
The higher brix levels (azúcares naturales) hemos documentado en una serie de cultivos son las plantas' sistema de protección natural.
During the election campaign we have documented several incidents which testify to the unchanging and authoritarian nature of the regime.
Durante la campaña electoral hemos documentado varios incidentes que dan cuenta de la naturaleza autoritaria y sin cambios del régimen.
These recent statements, while fairly shocking, certainly square with his actions as Governor of Massachusetts, which we have documented.
Estas declaraciones recientes, aun cuando son muy chocantes, ciertamente encajan con sus acciones como Gobernador de Massachusetts, las cuales hemos documentado.
In this report we have documented a case of hyponatremia secondary to a sodium deficit in a patient on continuous out-patient peritoneal dialysis.
En el presente reporte hemos documentado un caso de hiponatremia secundaria a déficit de sodio en una paciente en diálisis peritoneal continua ambulatoria.
As part of our quality control systems, we have documented processes that follow industry accepted practices of the highest standards.
Como parte de nuestro sistema de control de calidad, hemos documentado los procesos que siguen las prácticas aceptadas por la industria con los estándares más altos.
In previous campaigns, we have documented its peak, which rises up to 90 m from the surface from a 400 m deep bottom.
En campañas anteriores hemos documentado su cima, que se eleva hasta 90m de la superficie, desde un fondo de 400m de profundidad.
CONCLUSION In this report we have documented a case of hyponatremia secondary to a sodium deficit in a patient on continuous out-patient peritoneal dialysis.
CONCLUSIÓN En el presente reporte hemos documentado un caso de hiponatremia secundaria a déficit de sodio en una paciente en diálisis peritoneal continua ambulatoria.
The sea beds that we have documented contain rhodoliths and banks of posidonia leaves, two important habitats in the Mediterranean Sea that need protection.
Los fondos que hemos documentado están llenos de rodolitos y praderas de posidonia, dos importantes hábitats mediterráneos que requieren protección.
In the chart below, we have documented this unusually high growth rate of the sāttvik plant (Audumbar) as they sprouted up all over the courtyard.
En el gráfico de abajo, hemos documentado esta tasa de crecimiento inusualmente alta de la planta sátvica (Audumbar), ya que brotaron por todo el patio.
And we have documented that this trafficking was known and protected from high places within the CIA and the U.S. government, including Reagan's White House.
Asimismo, documentamos que ese narcotráfico era conocido y protegido en altos niveles de la CIA y del gobierno, hasta la Casa Blanca de Reagan.
In Guatemala, we have documented 18 murders of human rights defenders so far this year, compared to 12 in all of 2017.
En Guatemala, hemos documentado 18 asesinatos de defensores de derechos humanos en lo que va de año, en comparación con los 12 que se registraron en todo 2017.
At SSRF, we have documented many unusual cases where scratches have appeared on various items such as kitchen utensils, computer accessories, cupboards, walls and floors.
En la SSRF, hemos documentado muchos casos inusuales en los que han aparecido rasguños en varios objetos como utensilios de cocina, accesorios del ordenador, armarios, paredes y pisos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of document in our family of products.
Word of the Day
ginger