have dealt
deal
So far, we have dealt with cases in which premeditation is found in a mild or moderate form, in the midst of emotional imbalances. | Hasta aquí, tratamos de casos en que la premeditación se presenta de forma leve o moderada, en medio de los desequilibrios emocionales. |
Now that we have dealt with the origin of the word and its entrance into the English language, are left to wonder when and how did the spice itself make its way to Europe. | Ahora que conocemos el origen de la palabra y su entrada a la lengua inglesa, queda por descubrir cómo y cuándo esta especia fue introducida en Europa. |
But in Denmark, we have dealt with the trolls before. | Pero en Dinamarca, hemos tratado con los trolls antes. |
Up until now, we have dealt with sins generally, abstractly. | Hasta ahora, hemos hablado sobre pecados generalmente, abstractamente. |
Those problems exist and we have dealt with the solution to the problem. | Esos problemas existen y debemos encontrar la solución al problema. |
How ought we have dealt with Iraq? | ¿Cómo deberíamos haber lidiado con Irak? |
But in recent weeks, we have dealt them a series of devastating blows. | Pero en las últimas semanas les hemos dado una serie de golpes devastadores. |
All the staff at the station we have dealt with is charming. | Todo el personal de la estación con el que hemos tratado es encantador. |
In another detailed analysis we have dealt with the main lessons in those texts. | En otro análisis detallado, hemos analizado las principales lecciones de estos textos. |
Sixthly, we have dealt with distribution and points of compliance. | Sexto: la distribución y los casos de cumplimiento. |
Elsewhere we have dealt with this matter more specifically (see Jackson, 1985). | Yo he lidiado más específicamente con este tema en otro tratado (vid. Jackson, 1985). |
In truth, we are returning to an issue that we have dealt with on previous occasions. | Realmente, reincidimos en un tema que hemos tratado en anteriores ocasiones. |
That is what we have dealt with at our meeting. | Sobre eso ha tratado nuestra reunión. |
It is this that we have dealt with and resolved partially in this proposal. | Esto es de lo que trata en parte esta propuesta y también soluciona. |
In the report that follows, we have dealt in detail with this particular allegation. | En el informe que se presenta a continuación nos hemos ocupado en detalle de esta denuncia particular. |
In Senegal, we have dealt with the problem since the first case appeared in 1986. | En el Senegal hemos abordado el problema desde la aparición del primer caso en 1985. |
In every procedure with which we have dealt, Tax authorities have been fast and efficient. | En los procedimientos de los que nos hemos ocupado, las Autoridades Tributarias han sido rápidas y eficaces. |
However, I would like to express a certain distaste at the way we have dealt with this issue. | No obstante, quiero manifestar un cierto sinsabor sobre la forma en que hemos abordado esta cuestión. |
Those are just a few of the matters we have dealt with in the last 14 months. | Estos son apenas algunos de los temas con los que lidiamos en los últimos 14 meses. |
We hope that we have dealt with all of these issues in accordance with the dictates of our conscience. | Esperamos haber abordado todas estas cuestiones según lo que nos dictaba la conciencia. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of deal in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
