have called
-he llamado
Present perfectconjugation ofcall.There are other translations for this conjugation.

call

This is what we have called the 'smooth transition'.
Esto es lo que llamamos una «transición suave».
It is just this that we have called the paradox of the February, revolution.
Esto era precisamente lo que calificábamos de paradoja de la revolución de Febrero.
This was the overall agreement on what we have called the Europe 2020 Strategy.
Este es el acuerdo general al que llegamos en lo que denominamos la Estrategia Europa 2020.
This debate has brought to mind the first discussion we held on what we have called the information society.
Pero este debate me ha recordado el primer debate que mantuvimos sobre lo que denominamos sociedad de la información.
I also think we should be very savvy as to what we have called for in the past in this place and how we act.
Pienso también que debemos ser muy coherentes en lo que promulgamos en el pasado y nuestra forma de actuar.
Is there something that is hidden, which has to be interpreted through dreams, through examination, analysis and so on, which we have called the unconscious?
¿Existe algo oculto, que deba interpretarse por medio de los sueños, del examen, del análisis, etc., a lo cual llamamos inconsciente?
In recent months, AQU Catalunya has been preparing a repository of specialised electronic documents dealing with university quality which we have called the Digital Library.
Durante los últimos meses, AQU Catalunya ha trabajado en la elaboración de un repositorio de documentos electrónicos especializados en calidad universitaria que ha recibido el nombre de Biblioteca Digital.
In other letters we have called this celebration our FAMILY REUNION.
En otras cartas hemos llamado esta celebración nuestra REUNIÓN DE FAMILIA.
That is exactly what we have called money unit.
Eso es precisamente lo que hemos denominado unidad monetaria.
It is, then, open to what we have called 'world'.
Está, pues, abierta a lo que hemos llamado mundo.
But we have called, and You have answered us.
Pero te hemos llamado y Tú nos has contestado.
For families with children we have called. connecting rooms.
Para las familias con niños a los que ha llamado. habitaciones comunicadas.
You have always responded when we have called for your help.
Siempre han respondido cuando hemos pedido su ayuda.
That is what we have called for - constantly.
Eso es lo que hemos estado pidiendo, constantemente.
From day one, we have called to release Mumia now!
Desde el primer día, hemos llamado por ¡libertad inmediata a Mumia!
Abstract: Since we have called them new products, what are their specialities?
Resumen: Los hemos denominado nuevos productos, entonces, ¿cuáles son sus especialidades?
How does the story we have called 'Glub' end?
¿Cómo sigue el cuento que hemos titulado 'Glub'?
That is why we have called you here today.
Por eso los hemos convocado aquí hoy.
Many times now we have called on candidates to resign from this election.
Muchas veces hemos pedido a los candidatos que renuncien a esta elección.
Mr President, we have called for tourism to be included in the Treaty.
Señor Presidente, hemos instado a que se incluya el turismo en el Tratado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of call in our family of products.
Word of the Day
clam