That is something which, today, we have anticipated. | Eso es algo que hoy hemos anticipado. |
We have been so excited it has taken off much faster than we have anticipated. | Hemos estado tan entusiasmado todo fue mucho más rápido de lo que pensamos. |
So, a priori I have no reason to doubt the result we have anticipated. | Por lo tanto, a priori, no tengo ninguna razón para dudar de los resultados que esperábamos. |
Use the we have anticipated: the braid is necessary if we want to fish at long distances. | TRENZA Utilice la hemos anticipado: la trenza es necesario si queremos pescar en largas distancias. |
Some other tasks we have anticipated were then assigned to the next meeting of the Commission. | Algunas otras tareas que hemos previs-to se asignarán después de celebrarse la próxima reunión de la Comisión. |
Yes, metaphor aside, we have anticipated their incompetence and their incapability to move forward constructively. | Sí, dejemos la metáfora a un lado, nos hemos anticipado a su incompetencia y su incapacidad para avanzar de manera constructiva. |
There is a meticulous plan that will avoid any chaotic conditions from developing, and we have anticipated all possible scenarios. | Hay un plan meticuloso que evitará que se desarrolle cualquier condición caótica, y hemos previsto todos los escenarios posibles. |
For several months we have anticipated a major shock for the economy and global political stability for Autumn 2012. | Hemos anticipado durante varios meses una conmoción importante en la economía y la estabilidad política global para el otoño boreal de 2012. |
Monjoronson on the U.S. political systemMONJORONSON: Yes, metaphor aside, we have anticipated their incompetence and their incapability to move forward constructively. | Sí, dejemos la metáfora a un lado, nos hemos anticipado a su incompetencia y su incapacidad para avanzar de manera constructiva. |
Neither could we have anticipated the many difficulties faced in trying to bring peace and, thereby, an end to the human suffering brought about by these conflicts. | Tampoco podríamos haber previsto las muchas dificultades afrontadas al tratar de conseguir la paz y, por lo tanto, poner fin a los sufrimientos humanos que acarrean estos conflictos. |
From the vibrant décor to the signature Best Western Plus amenities including a heated outdoor pool and fitness center, you will find we have anticipated all of your needs. | Desde nuestra vibrante decoración hasta los servicios Best Western Plus, entre los que se incluyen una piscina climatizada al aire libre y un centro de negocios, podrá disponer de todo lo que necesite durante su estancia. |
Global systemic crisis–Autumn 2012: Welcome to the weeks of the big swing/Geopolitics, trigger for a big new global shock For several months we have anticipated a major shock for the economy and global political stability for Autumn 2012. | Crisis sistémica global – Otoño boreal 2012: Bienvenido a las semanas de la gran transición / La geopolítica, gran detonador de la próxima conmoción mundial Hemos anticipado durante varios meses una conmoción importante en la economía y la estabilidad política global para el otoño boreal de 2012. |
We have anticipated the shrunk process in textile products when they are subject of water or heat processes to reduce the shrunk procedure. | Para disminuir el proceso de encogido de productos textiles cuando se someten al agua o calor hemos anticipado el proceso de encogido. |
We have anticipated this for decades, and have prepared the scenarios appropriately for the reconstruction of western democracies that will assist them to become sustainable into an indefinite future. | Hemos esperado esto durante décadas, y se han preparado adecuadamente los escenarios para la reconstrucción de las democracias occidentales que les ayuden a ser sostenible en un futuro indefinido. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of anticipate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.